Delta

Search the Greek Dictionary

The fields are Strong's number, the GK number, dictionary entry for the word, simplified transliteration, and the first part of the word's gloss.

1138 1226 Δαβίδ Dabid David
1139 1227 δαιμονίζομαι daimonizomai to be demon-possessed
1140 1228 δαιμόνιον daimonion demon, (pagan) god
1141 1229 δαιμονιώδης daimoniodes of the devil, demonic
1142 1230 δαίμων daimon demon, evil spirit
1143 1231 δάκνω dakno to bite
1144 1232 δάκρυον dakryon teardrop
1145 1233 δακρύω dakryo to weep, shed tears
1146 1234 δακτύλιος daktylios (finger) ring
1147 1235 δάκτυλος daktylos finger
1148 1236 Δαλμανουθά Dalmanoutha Dalmanutha
1149 1237 Δαλματία Dalmatia Dalmatia, deceitful
1150 1238 δαμάζω damazo to tame, subdue, control
1151 1239 δάμαλις damalis heifer, young cow
1152 1240 Δάμαρις Damaris Damaris
1153 1241 Δαμασκηνός Damaskenos Damascene, from Damascus
1154 1242 Δαμασκός Damaskos Damascus
0 1243 Δάν Dan Dan
1155 1244 δανείζω daneizo to lend, (mid.) to borrow
1156 1245 δάνειον daneion debt, loan
1157 1246 δανειστής daneistes moneylender, creditor
1155 1247 δανίζω danizo to lend; (mid.) to borrow
1158 1248 Δανιήλ Daniel Daniel, God [El] is my judge
1157 1250 δανιστής danistes moneylender, creditor
1159 1251 δαπανάω dapanao to spend; to pay expenses
1160 1252 δαπάνη dapane cost, expense
1138 1253 Δαυίδ Dauid David, beloved one
1161 1254 δέ de but, and, then, rather
1162 1255 δέησις deesis prayer, request, petition
1163 1256 δεῖ dei it is a must, it is necessary (one …
1164 1257 δεῖγμα deigma example
1165 1258 δειγματίζω deigmatizo to expose to public disgrace; to …
1166 1259 δείκνυμι deiknymi to show, explain, make known
0 1260 δεικνύω deiknyo to show, point out, make known
1167 1261 δειλία deilia timidity, cowardice
1168 1262 δειλιάω deiliao to be afraid, cowardly, timid
1169 1264 δειλός deilos afraid, cowardly, timid
1170 1265 δεῖνα deina a certain one, a person or thing …
1171 1267 δεινῶς deinos terribly, fiercely
1172 1268 δειπνέω deipneo to eat supper, dine
1173 1270 δεῖπνον deipnon banquet, supper, evening meal
1175 1272 δεισιδαιμονία deisidaimonia religion
1174 1273 δεισιδαίμων deisidaimon (very) religious
1176 1274 δέκα deka ten
1177 1275 δεκαδύο dekadyo twelve
1176 1277 δεκαοκτώ dekaokto eighteen
1178 1278 δεκαπέντε dekapente fifteen
1179 1279 Δεκάπολις Dekapolis Decapolis, [league of] ten …
1180 1280 δεκατέσσαρες dekatessares fourteen
1181 1281 δέκατος dekatos tenth in a series of things or …
1183 1282 δεκατόω dekatoo to collect a tenth; (pass.) to pay …
1184 1283 δεκτός dektos acceptable, favorable
1185 1284 δελεάζω deleazo to entice, seduce, lure
1186 1285 δένδρον dendron tree
1187 1287 δεξιολάβος dexiolabos spearman; other sources: bowman, …
1188 1288 δεξιός dexios the right hand or side in contrast …
1189 1289 δέομαι deomai to pray; ask, beg, plead
127 1290 δέος deos awe, fear, reverence
1190 1291 Δερβαῖος Derbaios from Derbe, from Derbe
1191 1292 Δέρβη Derbe Derbe
1192 1293 δέρμα derma skin, leather
1193 1294 δερμάτινος dermatinos made of leather
2359 1295 δέρρις derris skin
1194 1296 δέρω dero to beat up, strike, flog, slap
1195 1297 δεσμεύω desmeuo to tie up, bind; to arrest
1196 1298 δεσμέω desmeo to tie, bind
1197 1299 δέσμη desme bundle
1198 1300 δέσμιος desmios prisoner, one under arrest
1199 1301 δεσμός desmos chain, fetter, imprisonment
1200 1302 δεσμοφύλαξ desmophylax jailer, warden
1201 1303 δεσμωτήριον desmoterion prison, jail
1202 1304 δεσμώτης desmotes prisoner
1203 1305 δεσπότης despotes master; Sovereign Lord
1204 1306 δεῦρο deuro come, come here
1205 1307 δεῦτε deute come, come here (pl. of {1306})
1206 1308 δευτεραῖος deuteraios on the following day, on the second …
1208 1309 δεύτερον deuteron for the second time, secondly
1207 1310 δευτερόπρωτος deuteroprotos lit: second-first
1208 1311 δεύτερος deuteros second
1209 1312 δέχομαι dechomai to welcome, receive, accept
1210 1313 δέω deo to tie, bind, imprison
1211 1314 δή de indeed, therefore; can show urgency …
5081 1315 δηλαυγῶς delaugos very clearly
1212 1316 δῆλος delos clear, plain, evident
1213 1317 δηλόω deloo to make clear, bring to light, …
1214 1318 Δημᾶς Demas Demas, common folks
1215 1319 δημηγορέω demegoreo to deliver a public address
1216 1320 Δημήτριος Demetrios Demetrius, of Demeter
1217 1321 δημιουργός demiourgos builder, craftsman, maker
1218 1322 δῆμος demos people, crowd
1219 1323 δημόσιος demosios public, publicly
1220 1324 δηνάριον denarion denarius [about a day's wage]
1221 1325 δήποτε depote whatever
1222 1327 δήπου depou surely, of course
1223 1328 διά dia (gen.) through, by means of; (acc.) …
1224 1329 διαβαίνω diabaino to pass through, come over, cross
1225 1330 διαβάλλω diaballo (pass.) to have accusations brought …
1226 1331 διαβεβαιόομαι diabebaioomai to confidently affirm, stress, …
1227 1332 διαβλέπω diablepo to see clearly; to open eyes wide
1228 1333 διάβολος diabolos devilish, malicious, slanderous; as …
1229 1334 διαγγέλλω diangello to proclaim (throughout); to give …
1230 1335 διαγίνομαι diaginomai to pass, elapse (of time)
1231 1336 διαγινώσκω diaginosko to determine, decide
1232 1337 διαγνωρίζω diagnorizo to give an exact report
1233 1338 διάγνωσις diagnosis decision
1234 1339 διαγογγύζω diagongyzo to mutter, grumble, complain
1235 1340 διαγρηγορέω diagregoreo to become fully awake
1236 1341 διάγω diago to live, conduct one's life
1237 1342 διαδέχομαι diadechomai to receive (in turn)
1238 1343 διάδημα diadema crown, diadem
1239 1344 διαδίδωμι diadidomi to distribute, divide up
1240 1345 διάδοχος diadochos successor
1241 1346 διαζώννυμι diazonnymi to wrap around, tie around, put on
1242 1347 διαθήκη diatheke covenant, a solemn agreement …
1243 1348 διαίρεσις diairesis difference, variety
1244 1349 διαιρέω diaireo to divide, distribute, apportion
1245 1350 διακαθαίρω diakathairo to clear out, clean out (with a …
1245 1351 διακαθαρίζω diakatharizo to clear out, clean out
1246 1352 διακατελέγχομαι diakatelenchomai to refute (thoroughly)
1781 1353 διακελεύω diakeleuo to order
1247 1354 διακονέω diakoneo to serve, wait on, help, attend to; …
1248 1355 διακονία diakonia ministry, service, this can refer …
1249 1356 διάκονος diakonos servant, minister, a person who …
1250 1357 διακόσιοι diakosioi two hundred
1251 1358 διακούω diakouo to give a (legal) hearing
1252 1359 διακρίνω diakrino to make a distinction, judge a …
1253 1360 διάκρισις diakrisis distinguishing, differentiation; …
1254 1361 διακωλύω diakolyo to deter, prevent
1255 1362 διαλαλέω dialaleo to talk about, discuss
1256 1363 διαλέγομαι dialegomai to reason, discuss, discourse; to …
1257 1364 διαλείπω dialeipo to stop, cease
1258 1365 διάλεκτος dialektos language, dialect, a communication …
0 1366 διαλιμπάνω dialimpano to stop, cease
1259 1367 διαλλάσσομαι diallassomai to become reconciled
1260 1368 διαλογίζομαι dialogizomai to think, wonder about; to talk, …
1261 1369 διαλογισμός dialogismos thought, doubt; argument, dispute
1262 1370 διαλύω dialyo to disperse, break up
1263 1371 διαμαρτύρομαι diamartyromai to (solemnly) warn or charge; to …
1264 1372 διαμάχομαι diamachomai to argue vigorously, contend sharply
1265 1373 διαμένω diameno to remain (constantly)
1266 1374 διαμερίζω diamerizo to divide, distribute
1267 1375 διαμερισμός diamerismos division
1268 1376 διανέμω dianemo (pass.) to be spread
1269 1377 διανεύω dianeuo to make signs, nod, beckon
1270 1378 διανόημα dianoema thought
1271 1379 διάνοια dianoia mind, thinking, understanding; this …
1272 1380 διανοίγω dianoigo to open; (pass.) to be opened; to …
1273 1381 διανυκτερεύω dianyktereuo to spend the (entire) night
1274 1382 διανύω dianyo to continue
1275 1383 διαπαντός diapantos always, continually, constantly
3859 1384 διαπαρατριβή diaparatribe constant friction
1276 1385 διαπεράω diaperao to cross over
1277 1386 διαπλέω diapleo to sail across, sail through
1278 1387 διαπονέομαι diaponeomai to be greatly disturbed, troubled, …
1279 1388 διαπορεύομαι diaporeuomai to go through, travel through
1280 1389 διαπορέω diaporeo to be perplexed, puzzled, in wonder
1281 1390 διαπραγματεύομαι diapragmateuomai to gain, earn
1282 1391 διαπρίω diaprio (pass.) to be furious
1284 1392 διαρθρόω diarthroo to tear, break
1284 1393 διαρήσσω diaresso to tear, break
1283 1395 διαρπάζω diarpazo to rob, carry off (many possessions)
1284 1396 διαρρήγνυμι diarregnymi to tear (clothes), break (chains)
1285 1397 διασαφέω diasapheo to tell, explain (in detail)
1286 1398 διασείω diaseio to extort money, as a fig. …
1287 1399 διασκορπίζω diaskorpizo to scatter
1288 1400 διασπάω diaspao (pass.) to be torn to pieces
1289 1401 διασπείρω diaspeiro (pass.) to be scattered
1290 1402 διασπορά diaspora scattering, dispersion, Diaspora
1291 1403 διαστέλλω diastello (mid.) to give orders, command, …
1292 1404 διάστημα diastema later time, interval
1293 1405 διαστολή diastole difference, distinction
1294 1406 διαστρέφω diastrepho (act.) to subvert, pervert, make …
1295 1407 διασῴζω diasozo save, spare, bring safely through a …
1296 1408 διαταγή diatage putting into effect, institution
1297 1409 διάταγμα diatagma edict, command
1298 1410 διαταράσσω diatarasso (pass.) to be greatly troubled, …
1299 1411 διατάσσω diatasso (act./mid.) to command, order, …
1300 1412 διατελέω diateleo to continue, remain
1301 1413 διατηρέω diatereo to keep, treasure
1302 1414 διατί diati why?
1303 1416 διατίθημι diatithemi to make a covenant or a will; to …
1304 1417 διατρίβω diatribo to stay, remain, spend some time
1305 1418 διατροφή diatrophe food, sustenance
1306 1419 διαυγάζω diaugazo to dawn, shine through
1307 1420 διαυγής diauges transparent
1307 1421 διαφανής diaphanes transparent
1308 1422 διαφέρω diaphero (tr.) to carry, spread out; (intr.) …
1309 1423 διαφεύγω diapheugo to escape, flee
1310 1424 διαφημίζω diaphemizo to spread news about, circulate
1311 1425 διαφθείρω diaphtheiro to destroy, corrupt
1312 1426 διαφθορά diaphthora decay
1313 1427 διάφορος diaphoros different; superior, outstanding, …
1314 1428 διαφυλάσσω diaphylasso to guard carefully
1315 1429 διαχειρίζω diacheirizo (mid.) to kill, murder, formally, …
5512 1430 διαχλευάζω diachleuazo to make fun of, scoff at, sneer at
1316 1431 διαχωρίζω diachorizo (pass.) to be separated
0 1432 διγαμιά digamia second marriage
0 1433 δίγαμος digamos pertaining to a second marriage
1317 1434 διδακτικός didaktikos able to teach, skillful at …
1318 1435 διδακτός didaktos taught, instructed
1319 1436 διδασκαλία didaskalia teaching, doctrine
1320 1437 διδάσκαλος didaskalos teacher, instructor, one who …
1321 1438 διδάσκω didasko to teach, instruct, to provide …
1322 1439 διδαχή didache (the activity or content of ) …
1323 1440 δίδραχμον didrachmon two-drachma (temple tax)
1324 1441 Δίδυμος Didymos Didymus, twin
1325 1442 διδῶ dido I give
1325 1443 δίδωμι didomi to give; that this can have many …
1326 1444 διεγείρω diegeiro to get up, arouse, stimulate
1760 1445 διενθυμέομαι dienthumeomai to think, ponder, reflect
1831 1446 διεξέρχομαι diexerchomai to come out
1327 1447 διέξοδος diexodos (street) corner
2058 1448 διερμηνεία diermeneia explanation, interpretation, …
1328 1449 διερμηνευτής diermeneutes interpreter, translator
1329 1450 διερμηνεύω diermeneuo to interpret, translate, explain
1330 1451 διέρχομαι dierchomai to go through, travel throughout
1331 1452 διερωτάω dierotao to find out, ask
1332 1453 διετής dietes two years old
1333 1454 διετία dietia two years
1334 1455 διηγέομαι diegeomai to tell, report, describe
1335 1456 διήγησις diegesis account, narrative
1336 1457 διηνεκής dienekes forever, endless, for all time
1337 1458 διθάλασσος dithalassos sandbar, sandbank (surrounded on …
1338 1459 διι&κνέομαι diikneomai to penetrate, pierce
1339 1460 διΐστημι diistemi to leave, pass
1340 1462 διι&σχυρίζομαι diischurizomai to assert, insist, maintain firmly
1341 1464 δικαιοκρισία dikaiokrisia righteous judgment
1342 1465 δίκαιος dikaios right, righteous, upright; in the …
1343 1466 δικαιοσύνη dikaiosyne righteousness, what is right, …
1344 1467 δικαιόω dikaioo to justify, vindicate, declare …
1345 1468 δικαίωμα dikaioma regulation, requirement, …
1346 1469 δικαίως dikaios justly, uprightly, righteously
1347 1470 δικαίωσις dikaiosis justification
1348 1471 δικαστής dikastes judge
1349 1472 δίκη dike punishment, with a focus that the …
1350 1473 δίκτυον diktyon (fish) net
1351 1474 δίλογος dilogos insincere, double-tongued
1352 1475 διό dio therefore, that is why, for this …
1353 1476 διοδεύω diodeuo to go through, travel through
1354 1477 Διονύσιος Dionysios Dionysius, belonging to …
1355 1478 διόπερ dioper therefore, for this reason
1356 1479 διοπετής diopetes (the image) fallen from heaven …
2735 1480 διόρθωμα diorthoma reform
1357 1481 διόρθωσις diorthosis a new order
1358 1482 διορύσσω diorysso to break in
1359 1483 Διόσκουροι Dioskouroi the twin gods Castor and Pollux, …
1360 1484 διότι dioti therefore, because
1361 1485 Διοτρέφης Diotrephes Diotrephes, nurtured by Zeus
1362 1486 διπλόος diploos double, twice as much; same as {1487}
1362 1487 διπλοῦς diplous double, twice as much; same as {1486}
1363 1488 διπλόω diploo to double, pay back double
1364 1489 δίς dis twice, again
1417 1490 δισμυριάς dismyrias twenty thousand
1365 1491 διστάζω distazo to doubt
1366 1492 δίστομος distomos double-edged
1367 1493 δισχίλιοι dischilioi two thousand
1368 1494 διυ&λίζω diylizo to strain out, filter out
1369 1495 διχάζω dichazo to turn (one against another), …
1370 1496 διχοστασία dichostasia division, dissension
1371 1497 διχοτομέω dichotomeo to cut to pieces, likely a figure …
1372 1498 διψάω dipsao to be thirsty
1373 1499 δίψος dipsos thirst
1374 1500 δίψυχος dipsychos double-minded
1375 1501 διωγμός diogmos persecution
1376 1502 διώκτης dioktes persecutor
1377 1503 διώκω dioko to pursue, persecute, to …
1378 1504 δόγμα dogma decree, regulation
1379 1505 δογματίζω dogmatizo (pass.) to submit to a rule, …
1380 1506 δοκέω dokeo to think, consider, regard, an …
1381 1507 δοκιμάζω dokimazo to test, try, examine; interpret
1381 1508 δοκιμασία dokimasia testing, trying, examination
1382 1509 δοκιμή dokime character, test, proof
1383 1510 δοκίμιον dokimion testing, proved genuineness
1384 1511 δόκιμος dokimos approved by testing, genuine
1385 1512 δοκός dokos plank, beam of wood
1386 1513 δόλιος dolios deceitful, dishonest, tricky
1387 1514 δολιόω dolioo to practice deceit, deceive
1388 1515 δόλος dolos deceit, slyness, trickery, as a …
1389 1516 δολόω doloo to distort, falsify
1390 1517 δόμα doma gift
1391 1518 δόξα doxa This word has a wide range of …
1392 1519 δοξάζω doxazo to glorify, give praise, honor
1393 1520 Δορκάς Dorkas Dorcas, gazelle
1394 1521 δόσις dosis gift, act of giving
1395 1522 δότης dotes giver
1396 1524 δουλαγωγέω doulagogeo to enslave, bring to subjection
1397 1525 δουλεία douleia slavery, bondage
1398 1526 δουλεύω douleuo to serve (as a slave)
1399 1527 δούλη doule female servant, female slave
1400 1528 δοῦλος doulos servant, slave; in the NT a person …
1401 1529 δοῦλος doulos slavish, servile, completely …
1402 1530 δουλόω douloo to enslave, to cause one to become …
1403 1531 δοχή doche banquet
1404 1532 δράκων drakon dragon
1405 1533 δράσσομαι drassomai to catch, seize
1406 1534 δραχμή drachme silver coin, drachma
1407 1535 δρέπανον drepanon sickle
1408 1536 δρόμος dromos race, course; course (in life), …
1409 1537 Δρούσιλλα Drousilla Drusilla
1410 1538 δύναμαι dynamai to be able, have ability, to have …
1411 1539 δύναμις dynamis power, ability; miracle; ruler, an …
1412 1540 δυναμόω dynamoo (pass.) to be strengthened
1413 1541 δυνάστης dynastes ruler, sovereign, (court) official
1414 1542 δυνατέω dynateo to be able, powerful, strong
1415 1543 δυνατός dynatos possible (based on power); …
1416 1544 δύνω dyno to set (of the sun)
1417 1545 δύο dyo two
1419 1546 δυσβάστακτος dysbastaktos hard to carry
1420 1548 δυσεντέριον dysenterion dysentery
1421 1549 δυσερμήνευτος dysermeneutos hard to explain
0 1550 δύσις dysis west
1422 1551 δύσκολος dyskolos hard, difficult
1423 1552 δυσκόλως dyskolos hard, with difficulty
1424 1553 δυσμή dysme west (setting of the sun)
1425 1554 δυσνόητος dysnoetos hard to understand
987 1555 δυσφημέω dysphemeo (pass.) to be slandered
1426 1556 δυσφημία dysphemia bad report, slander
1427 1557 δώδεκα dodeka twelve
1428 1558 δωδέκατος dodekatos twelfth
1429 1559 δωδεκάφυλον dodekaphylon twelve tribes
1430 1560 δῶμα doma roof, housetop
1431 1561 δωρεά dorea gift
1432 1562 δωρεάν dorean freely, free of charge, without …
1433 1563 δωρέομαι doreomai to give, confer, bestow
1434 1564 δώρημα dorema gift
1435 1565 δῶρον doron gift, offering
1248 1566 δωροφορία dorophoria the bringing of a gift