For an Informed Love of God
Bill Mounce
σαβαχθάνι
Search the Greek Dictionary
Gloss:
sabachthani (Aramaic: you have forsaken me)
Definition:
(Aramaic) sabacthani, you have forsaken me; interrogatively, have you forsaken me? preceded with λαμᾶ, Why? Mt. 27:46; Mk. 15:34*
Greek-English Concordance for σαβαχθάνι
Matthew 27:46 | And about the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, saying, “Eli, Eli, lema sabachthani?” (sabachthani | σαβαχθανι | interjection) — which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” |
Mark 15:34 | And at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (sabachthani | σαβαχθανι | interjection) which means, “My God, my God, why did you forsake me?” |