Bill Mounce

For an Informed Love of God

οὗτος

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
Greek transliteration: 
houtos
Simplified transliteration: 
houtos
Numbers
Strong's number: 
3778
GK Number: 
4047
Statistics
Frequency in New Testament: 
1387
Morphology of Biblical Greek Tag: 
a-1a(2b)
Gloss: 
this, this one, these; (as object) him, her, it, them; with {1328} or {1650} it means for this reason
Definition: 
this, this person or thing, Mt. 3:3, 9, 17; 8:9; 10:2; 24:34, et al. freq.; used by way of contempt, this fellow, Mt. 13:55; 27:47; αὐτὸ τοῦτο, this very thing, this same thing, 2 Cor. 2:3; 7:11; εἰς αὐτὸ τοῦτο, and elliptically, αὐτὸ τοῦτο, for this same purpose, on this account, Eph. 6:18, 22; 2 Pet. 1:5; καὶ οὗτος, and moreover, Lk. 7:12; 16:1; 20:30; καὶ τοῦτο, and that too, 1 Cor. 6:6, 8; tοῦτο μὲν τοῦτο δέ, partly partly, Heb. 10:33

Greek-English Concordance for οὗτος

Luke 23:49 And all who knew Jesus, including the women who had followed him from Galilee, were standing at a distance, watching these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things.
Luke 23:51 (He (houtos | οὗτος | nom sg masc) had not agreed with their decision or their action.) He was from the Jewish town of Arimathea, and was waiting expectantly for the kingdom of God.
Luke 23:52 This (houtos | οὗτος | nom sg masc) man went to Pilate and asked for the body of Jesus;
Luke 24:4 It happened that, while they were wondering about this (toutou | τούτου | gen sg neut), suddenly two men stood beside them dressed in dazzling attire.
Luke 24:9 And returning from the tomb, they told all these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things to the eleven and to all the others.
Luke 24:10 It was Mary Magdalene and Joanna and Mary the mother of James and the other women with them. They kept telling these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things (tauta | ταῦτα | acc pl neut) to the apostles,
Luke 24:11 but these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) words seemed like nonsense to them, and they did not believe them.
Luke 24:14 And they were talking with one another about all these (toutōn | τούτων | gen pl neut) things (toutōn | τούτων | gen pl neut) that had taken place.
Luke 24:17 He asked them, “What are these (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) matters you are discussing with each other as you walk along?” They came to a stop, looking sad.
Luke 24:18 Then one of them, named Cleopas, answered, him, saying “Are you the only visitor to Jerusalem who does not know the things that have happened there in these (tautais | ταύταις | dat pl fem) days?”
Luke 24:21 But we had hoped that he was the one who was going to redeem Israel. Indeed, besides all this (toutois | τούτοις | dat pl neut), but it is now (tautēn | ταύτην | acc sg fem) the third day since these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things happened.
Luke 24:26 Was it not necessary for the Messiah to suffer these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things and enter into his glory?”
Luke 24:36 While they were saying these things (tauta | ταῦτα | acc pl neut), Jesus himself stood in their midst and said to them, “Peace to you.”
Luke 24:40 When he had said this (touto | τοῦτο | acc sg neut), he showed them his hands and his feet.
Luke 24:44 Then he said to them, “These (houtoi | οὗτοι | nom pl masc) are my words which I spoke to you while I was still with you, that everything written in the law of Moses and the prophets and psalms about me must be fulfilled.”
Luke 24:48 You are witnesses of these (toutōn | τούτων | gen pl neut) things.
John 1:2 He (houtos | οὗτος | nom sg masc) was in the beginning with God.
John 1:7 He (houtos | οὗτος | nom sg masc) came as a witness to bear testimony about the light so that everyone might believe through him.
John 1:15 John testified about him and cried out, saying, “This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is he of whom I said, ‘He who comes after me is greater than I, because he existed before me.’”
John 1:19 And this (hautē | αὕτη | nom sg fem) is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
John 1:28 This (tauta | ταῦτα | nom pl neut) took place in Bethany on the far side of the Jordan where John was baptizing.
John 1:30 This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is he of whom I said, ‘After me comes a man who is greater than I, because he existed before me.’
John 1:31 I myself did not know him; but I came baptizing with water for this (touto | τοῦτο | acc sg neut) reason (touto | τοῦτο | acc sg neut), that he might be revealed to Israel.”
John 1:33 I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water said to me, ‘The one on whom you see the Spirit descending and remaining it is he (houtos | οὗτος | nom sg masc) who will baptize with the Holy Spirit.’
John 1:34 I myself saw it, and I bear witness that this (houtos | οὗτος | nom sg masc) man is the Chosen One of God.”
John 1:41 The first thing he (houtos | οὗτος | nom sg masc) did was to find his own brother Simon and say to him, “We have found the Messiah!” (which is translated “Christ”).
John 1:50 Jesus responded, saying to him, “Is it because I told you that I saw you under the fig tree that you believe? You will see greater things than that.” (toutōn | τούτων | gen pl neut)
John 2:11 Jesus did this (tautēn | ταύτην | acc sg fem), the first of his signs, at Cana in Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.
John 2:12 After this (touto | τοῦτο | acc sg neut) he went down to Capernaum with his mother and his brothers and his disciples, but they stayed there only a few days.
John 2:16 To those who were selling doves he said, “Take those (tauta | ταῦτα | acc pl neut) out of here! Do not make my Father’s house a marketplace!”
John 2:18 The Jews therefore replied, saying to him, “What sign can you show us to prove your authority to do all this?” (tauta | ταῦτα | acc pl neut)
John 2:19 Jesus answered them, saying, “Destroy this (touton | τοῦτον | acc sg masc) temple and in three days I will restore it.”
John 2:20 Then the Jews said, “This (houtos | οὗτος | nom sg masc) temple has been under construction for forty-six years, and you can restore it in three days?”
John 2:22 Therefore, when he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this (touto | τοῦτο | acc sg neut), and they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
John 3:2 This (houtos | οὗτος | nom sg masc) man came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one is able to perform the (tauta | ταῦτα | acc pl neut) miraculous signs that you are doing unless God is with him.”
John 3:9 Nicodemus replied, saying to him, “How can these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things be?”
John 3:10 Jesus answered, saying to him, “Are you the teacher of Israel and you do not understand these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things?”
John 3:19 And the basis for judging is this (hautē | αὕτη | nom sg fem), that light has come into the world and people love darkness rather than light, because their deeds are evil.
John 3:22 After this (tauta | ταῦτα | acc pl neut) Jesus and his disciples went into the Judean countryside, and he was there with them for a time and was baptizing.
John 3:26 So they came to John and said to him, “Rabbi, that man who was with you on the far side of the Jordan, the one to whom you bore witness — well, he (houtos | οὗτος | nom sg masc) is baptizing, and everyone is going to him!”
John 3:29 It is the bridegroom who has the bride; but the friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly when he hears the bridegroom’s voice. Therefore this (hautē | αὕτη | nom sg fem) joy of mine is now complete.
John 3:32 He bears witness to what he has seen and heard, yet no one accepts his testimony.
John 4:13 Jesus replied, “Everyone who drinks of this (toutou | τούτου | gen sg neut) water will be thirsty again,
John 4:15 The woman said to him, “Sir, give me this (touto | τοῦτο | acc sg neut) water, so that I will not be thirsty or have to keep coming here to draw water.”
John 4:18 for you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken the (touto | τοῦτο | acc sg neut) truth.”
John 4:20 Our fathers worshiped on this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) mountain, but you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem.”
John 4:21 Jesus said to her, “Believe me, woman, the hour is coming when you will worship the Father neither on this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) mountain nor in Jerusalem.
John 4:27 Just then (toutō | τούτῳ | dat sg neut) his disciples came back. They were astonished that he was talking with a woman; however, no one said to her, “What do you want?” or to him, “Why are you talking with her?”
John 4:29 “Come and see a man who told me everything I have ever done! Could this (houtos | οὗτος | nom sg masc) man be the Messiah?”
John 4:37 For in this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) the saying is true, ‘One sows and another reaps.’

Pages