For an Informed Love of God
Bill Mounce
ὁ
Search the Greek Dictionary
Gloss:
(often not translated) the, this, that, who
Definition:
the prepositive article, answering, to a considerable extent, to the English definite article; but, for the principle and facts of its usage, consult a grammar; ὁ μὲν ὁ δέ, the one the other, Phil. 1:16, 17; Heb. 7:5, 6, 20, 21, 23, 24; pl. some others, Mt. 13:23; 22:5, 6; ὁ δέ, but he, Mt. 4:4; 12:48; οἱ δέ, but others, Mt. 28:17; used, in a poetic quotation, for a personal pronoun, Acts 17:28
Greek-English Concordance for ὁ
1 Corinthians 1:14 | I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, |
1 Corinthians 1:15 | so that no one can say that you were baptized in my name. |
1 Corinthians 1:16 | (I also baptized the (ton | τόν | acc sg masc) household of Stephanas; beyond that I do not know if I baptized anyone else.) |
1 Corinthians 1:17 | For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with eloquent wisdom, lest the (ho | ὁ | nom sg masc) cross of (tou | τοῦ | gen sg masc) Christ be rendered ineffective. |
1 Corinthians 1:18 | For the (ho | ὁ | nom sg masc) message of the (tou | τοῦ | gen sg masc) cross is foolishness to those (tois | τοῖς | dat pl masc) who are perishing, but to (tois | τοῖς | dat pl masc) us who are being saved it is the power of God. |
1 Corinthians 1:19 | For it is written, “I will destroy the (tēn | τήν | acc sg fem) wisdom of the (tōn | τῶν | gen pl masc) wise, and the (tēn | τήν | acc sg fem) shrewdness of the (tōn | τῶν | gen pl masc) intelligent I will thwart.” |
1 Corinthians 1:20 | Where is the wise Where is the scholar? Where is the brilliant debater of (tou | τοῦ | gen sg masc) this age? Has not God made foolish the (tēn | τήν | acc sg fem) wisdom of the (tou | τοῦ | gen sg masc) world? |
1 Corinthians 1:21 | For since in the (tē | τῇ | dat sg fem) wisdom of (tou | τοῦ | gen sg masc) God the (ho | ὁ | nom sg masc) world did not come to know God through wisdom, God was pleased through the (tēs | τῆς | gen sg fem) foolishness of (tou | τοῦ | gen sg neut) what we preach to save those (tous | τούς | acc pl masc) who believe. |
1 Corinthians 1:24 | Yet to those who (tois | τοῖς | dat pl masc) are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God. |
1 Corinthians 1:25 | For the (to | τό | nom sg neut) foolishness of (tou | τοῦ | gen sg masc) God is wiser than the wisdom of (tōn | τῶν | gen pl masc) men, and the (to | τό | nom sg neut) weakness of (tou | τοῦ | gen sg masc) God is stronger than the strength of (tōn | τῶν | gen pl masc) men. |
1 Corinthians 1:26 | Consider your calling, brothers: according to worldly standards, not many of you were wise, not many were influential, not many were of noble birth. |
1 Corinthians 1:27 | But God chose the (ta | τά | acc pl neut) foolish things of the (tou | τοῦ | gen sg masc) world to shame the (tous | τούς | acc pl masc) wise; God chose the (ta | τά | acc pl neut) weak things of the (tou | τοῦ | gen sg masc) world to shame the (ta | τά | acc pl neut) strong; |
1 Corinthians 1:28 | God chose the (ta | τά | acc pl neut) things that the (tou | τοῦ | gen sg masc) world considers insignificant and contemptible, what (ta | τά | acc pl neut) is regarded as nothing, to render useless the (ta | τά | acc pl neut) things that are, |
1 Corinthians 1:29 | so that no one can boast in the presence of (tou | τοῦ | gen sg masc) God. |
1 Corinthians 1:31 | so that, as it is written, “Let the (ho | ὁ | nom sg masc) one who boasts, boast in the Lord.” |
1 Corinthians 2:1 | When I came to you, brothers, I did not come with excellence of speech or of wisdom as I told you about the (to | τό | acc sg neut) secret purpose of (tou | τοῦ | gen sg masc) God. |
1 Corinthians 2:4 | My word and my message were not delivered with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power, |
1 Corinthians 2:5 | so that your faith would not be based on the wisdom of men but on the power of God. |
1 Corinthians 2:6 | However, we do speak wisdom among those (tois | τοῖς | dat pl masc) who are mature, although it is not the wisdom of (tou | τοῦ | gen sg masc) this age or of the (tōn | τῶν | gen pl masc) rulers of (tou | τοῦ | gen sg masc) this age, who (tōn | τῶν | gen pl masc) are doomed to perish. |
1 Corinthians 2:7 | Rather, we speak the wisdom of God; a wisdom that (tēn | τήν | acc sg fem) was hidden in mystery and that God had determined before the (tōn | τῶν | gen pl masc) ages for our glory. |
1 Corinthians 2:8 | None of the (tōn | τῶν | gen pl masc) rulers of (tou | τοῦ | gen sg masc) this age understood it, for if they had, they would not have crucified the (ton | τόν | acc sg masc) Lord of (tēs | τῆς | gen sg fem) glory. |
1 Corinthians 2:9 | But, as it is written, “No eye has seen, no ear has heard, nor has the mind of man imagined, the things that God has prepared for those (tois | τοῖς | dat pl masc) who love him.” |
1 Corinthians 2:10 | But God has revealed them to us through his (tou | τοῦ | gen sg neut) Spirit; for the (to | τό | nom sg neut) Spirit searches everything, even the (ta | τά | acc pl neut) deep things of (tou | τοῦ | gen sg masc) God. |
1 Corinthians 2:11 | For who can know the (ta | τά | acc pl neut) thoughts of (tou | τοῦ | gen sg masc) a man except the (to | τό | nom sg neut) man’s own spirit that (to | τό | nom sg neut) is in him? In the same way, no one can understand the (ta | τά | acc pl neut) thoughts of (tou | τοῦ | gen sg masc) God except the (to | τό | nom sg neut) Spirit of (tou | τοῦ | gen sg masc) God. |
1 Corinthians 2:12 | It was not the (to | τό | acc sg neut) spirit of the (tou | τοῦ | gen sg masc) world that we received, but the (to | τό | acc sg neut) Spirit sent from God, that we might understand the (ta | τά | acc pl neut) gifts freely given to us by God. |
1 Corinthians 2:14 | The natural man does not receive the (ta | τά | acc pl neut) things of the (tou | τοῦ | gen sg neut) Spirit of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, for they are foolishness to him; he cannot understand them because they are spiritually discerned. |
1 Corinthians 2:15 | But the (ho | ὁ | nom sg masc) spiritual person discerns all things, and is not himself subject to anyone’s scrutiny. |
1 Corinthians 3:5 | What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you came to believe, even as the (ho | ὁ | nom sg masc) Lord assigned to each of us. |
1 Corinthians 3:6 | I planted, Apollos watered, but God has been causing the growth. |
1 Corinthians 3:7 | So neither the (ho | ὁ | nom sg masc) one who plants nor the (ho | ὁ | nom sg masc) one who waters is anything, but God is the (ho | ὁ | nom sg masc) one who gives the growth. |
1 Corinthians 3:8 | The (ho | ὁ | nom sg masc) one who plants and the (ho | ὁ | nom sg masc) one who waters have a common purpose, and each will receive his wages on the basis of his work. |
1 Corinthians 3:10 | According to the (tēn | τήν | acc sg fem) grace of (tou | τοῦ | gen sg masc) God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, but someone else is building on it. Let each one take care how he builds on it. |
1 Corinthians 3:11 | For no one is able to lay a foundation other than that (ton | τόν | acc sg masc) which is laid, which is Jesus Christ. |
1 Corinthians 3:12 | If anyone is building on the (ton | τόν | acc sg masc) foundation with gold, silver, gems, wood, hay, straw — |
1 Corinthians 3:13 | the (to | τό | nom sg neut) work of each person will become evident, for the (hē | ἡ | nom sg fem) Day will disclose it, because it will be revealed by fire. And the (to | τό | nom sg neut) fire will test what sort of work each has done. |
1 Corinthians 3:14 | If the (to | τό | nom sg neut) work that someone has built on it remains, he will receive a reward. |
1 Corinthians 3:15 | If someone’s work is burned up, he will suffer loss; however, he himself will be saved, but only as through fire. |
1 Corinthians 3:16 | Do you not know that you are God’s temple and that God’s Spirit lives in you? |
1 Corinthians 3:17 | If anyone destroys God’s temple, God will destroy him. For God’s temple is holy, and that is what you are. |
1 Corinthians 3:18 | Let no one deceive himself. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he may become wise. |
1 Corinthians 3:19 | For the (hē | ἡ | nom sg fem) wisdom of (tou | τοῦ | gen sg masc) this world is folly with God. For it is written, “He (ho | ὁ | nom sg masc) traps the (tous | τούς | acc pl masc) wise with their own craftiness.” |
1 Corinthians 3:20 | And again, “The Lord knows the (tous | τούς | acc pl masc) reasonings of the (tōn | τῶν | gen pl masc) wise, that they are futile.” |
1 Corinthians 4:2 | In this connection then, it is required of stewards that they be found trustworthy. |
1 Corinthians 4:4 | For I am not aware of anything against myself, yet not because of this am I acquitted. It is the (ho | ὁ | nom sg masc) Lord who judges me. |
1 Corinthians 4:5 | So then, stop passing judgment on anything before the time, before the (ho | ὁ | nom sg masc) Lord comes. He will bring to light the (ta | τά | acc pl neut) hidden things of (tou | τοῦ | gen sg neut) darkness and will disclose the (tas | τάς | acc pl fem) motives of the (tōn | τῶν | gen pl fem) heart. At that time praise will come to each from God. |
1 Corinthians 4:6 | I have applied all this to myself and Apollos for your benefit, brothers, that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may be puffed up in favor of one against another. |
1 Corinthians 4:9 | For it seems to me that God has displayed us, the (tous | τούς | acc pl masc) apostles, last, as men sentenced to death, because we have become a spectacle to the (tō | τῷ | dat sg masc) world, both to angels and to men. |
1 Corinthians 4:11 | To this (tēs | τῆς | gen sg fem) present hour we are hungry and thirsty, poorly clothed, knocked about, and homeless. |
1 Corinthians 4:12 | We labor, working with (tais | ταῖς | dat pl fem) our own hands. When reviled, we bless; when persecuted, we endure; |
1 Corinthians 4:13 | when slandered, we respond kindly. We have become, as it were, the scum of the (tou | τοῦ | gen sg masc) world, the refuse of all things, even now. |