For an Informed Love of God
Bill Mounce
οὗτος
Search the Greek Dictionary
Gloss:
this, this one, these; (as object) him, her, it, them; with {1328} or {1650} it means for this reason
Definition:
Greek-English Concordance for οὗτος
Acts 2:16 | But this (touto | τοῦτο | nom sg neut) is what was spoken of through the prophet Joel: |
Acts 2:22 | “Men of Israel, hear these (toutous | τούτους | acc pl masc) words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with mighty works and wonders and signs that God did through him in your midst, as you yourselves know — |
Acts 2:23 | this (touton | τοῦτον | acc sg masc) Jesus, delivered up according to the determined purpose and foreknowledge of God, you, at the hands of those outside the law, executed by nailing him to a cross; |
Acts 2:26 | on account of this (touto | τοῦτο | acc sg neut) my heart rejoiced, and my tongue was glad; moreover my flesh also will dwell in hope. |
Acts 2:29 | My brothers, I can speak to you confidently about the patriarch David, that he is both dead and buried and his tomb is with us to this (tautēs | ταύτης | gen sg fem) day. |
Acts 2:32 | This (touton | τοῦτον | acc sg masc) Jesus God raised up, of which we all are witnesses. |
Acts 2:33 | So then, exalted at the right hand of God, and having received from the Father the promise of the Holy Spirit, he has poured out this (touto | τοῦτο | acc sg neut) that you are both seeing and hearing. |
Acts 2:36 | So let the entire house of Israel know for certain that God has made him both Lord and Christ, this (touton | τοῦτον | acc sg masc) Jesus whom you crucified.” |
Acts 2:40 | And with many other words he gave them warning and pleaded with them, saying, “Escape from this (tautēs | ταύτης | gen sg fem) corrupt generation.” |
Acts 3:6 | But Peter said, “Silver and gold is not possessed by me, but what I do have I give to you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, stand up and walk!” |
Acts 3:12 | When Peter saw this, he replied to the people, “Men of Israel, why are you amazed at this (toutō | τούτῳ | dat sg neut), or why do you stare at us, as though by our own power or piety we had made him walk? |
Acts 3:16 | And on the basis of faith in his name — his name itself has made this (touton | τοῦτον | acc sg masc) man strong, whom you see and know. The faith that is through Jesus has given him this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) wholeness before all of you. |
Acts 3:24 | And all the prophets from Samuel and those who came after him, also announced these (tautas | ταύτας | acc pl fem) days. |
Acts 4:7 | And having set them in the midst, they began to inquire, “By what power or by what name did you do this?” (touto | τοῦτο | acc sg neut) |
Acts 4:9 | if we are being examined today about a good deed done to a sick man, by what means this (houtos | οὗτος | nom sg masc) man has been healed, |
Acts 4:10 | let it be known to you all and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, by him (toutō | τούτῳ | dat sg neut) this (houtos | οὗτος | nom sg masc) man is standing before you healthy. |
Acts 4:11 | This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is the stone that was rejected by you, the builders, that has become the chief cornerstone. |
Acts 4:16 | saying, “What shall we do with these (toutois | τούτοις | dat pl masc) men? For that a notable sign has been done through them is evident to all who live in Jerusalem, and we are unable to deny it. |
Acts 4:17 | But that it may spread no further among the people, let us warn them no longer to speak in this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) name to anyone among men.” |
Acts 4:22 | For the man was over forty years old on whom this (touto | τοῦτο | nom sg neut) sign of healing had been performed. |
Acts 4:27 | For truly there were gathered together in this (tautē | ταύτῃ | dat sg fem) city against your holy servant Jesus, whom you anointed, both Herod and Pontius Pilate, along with the Gentiles and the peoples of Israel, |
Acts 5:4 | While it remained unsold, did it not remain yours? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have contrived this (touto | τοῦτο | acc sg neut) affair in your heart? You have not lied to men but to God!” |
Acts 5:5 | When Ananias heard these (toutous | τούτους | acc pl masc) words, he fell down and breathed his last. Great fear gripped all who heard about it. |
Acts 5:11 | Great fear gripped the entire church, and all who heard about these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things. |
Acts 5:20 | “Go and stand in the temple and speak to the people all the words of this (tautēs | ταύτης | gen sg fem) life.” |
Acts 5:24 | On hearing these (toutous | τούτους | acc pl masc) words, both the captain of the temple and the chief priests were perplexed about them, wondering what this (touto | τοῦτο | nom sg neut) could be. |
Acts 5:28 | saying, “We gave you a strict order to stop teaching in this (toutō | τούτῳ | dat sg neut) name. Yet you have filled Jerusalem with your teaching, and you intend to bring on us the blood of this (toutou | τούτου | gen sg masc) man.” |
Acts 5:31 | God exalted this (touton | τοῦτον | acc sg masc) Jesus to his own right hand as Leader and Savior, so as to provide repentance for Israel and the remission of sins. |
Acts 5:32 | And we are witnesses of these (toutōn | τούτων | gen pl neut) events, and so is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him.” |
Acts 5:35 | And he said to them, “Men of Israel, take heed to yourselves about these (toutois | τούτοις | dat pl masc) men, what you intend to do. |
Acts 5:36 | For before these (toutōn | τούτων | gen pl fem) days there rose up Theudas, saying that he himself was someone, and a number of men, about four hundred, joined him. He was killed, and all, as many as followed him, were dispersed, and the movement came to nothing. |
Acts 5:37 | After him (touton | τοῦτον | acc sg masc) rose up Judas the Galilean, in the days of the census and mislead people, so that they followed him. He too perished, and all, as many as followed him, were scattered. |
Acts 5:38 | So in the present case I tell you, keep away from these (toutōn | τούτων | gen pl masc) men and leave them alone, for if this (hautē | αὕτη | nom sg fem) plan or this (touto | τοῦτο | nom sg neut) undertaking be of men, it will fail; |
Acts 6:1 | Now in these (tautais | ταύταις | dat pl fem) days when the number of the disciples was increasing, there was a complaint by the Hellenists against the Hebrews because their widows were being neglected in the daily distribution of food. |
Acts 6:3 | Therefore, brothers, select from among you seven men of good standing, full of the Spirit and of wisdom, whom we will appoint to carry out this (tautēs | ταύτης | gen sg fem) responsibility. |
Acts 6:13 | and they set up false witnesses who said, “This (houtos | οὗτος | nom sg masc) man does not stop saying words against this (toutou | τούτου | gen sg masc) holy place and the law, |
Acts 6:14 | for we have heard him say that this (houtos | οὗτος | nom sg masc) Jesus the Nazarene will destroy this (touton | τοῦτον | acc sg masc) place and will change the customs that Moses handed down to us.” |
Acts 7:1 | And the high priest said, “Are these (tauta | ταῦτα | nom pl neut) things true?” |
Acts 7:4 | Then he went out from the land of the Chaldeans and lived in Haran. And after his father died, God had him move to this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) land in which you are now living. |
Acts 7:7 | But, ‘Whatever nation they serve as slaves, I will punish,’ said God, ‘and after this (tauta | ταῦτα | acc pl neut) they will come out and they will worship me in this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) place.’ |
Acts 7:19 | He (houtos | οὗτος | nom sg masc) took advantage of our nation and mistreated our fathers, making them expose their infants, so that they would not be kept alive. |
Acts 7:29 | At this (toutō | τούτῳ | dat sg masc) remark, Moses fled and became an exile in the land of Midian, where he had two sons. |
Acts 7:35 | This (touton | τοῦτον | acc sg masc) Moses, whom they rejected, saying, ‘Who made you a ruler and a judge?’ — this (touton | τοῦτον | acc sg masc) man God sent both as ruler and redeemer by the hand of the angel who appeared to him in the bush. |
Acts 7:36 | He (houtos | οὗτος | nom sg masc) led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years. |
Acts 7:37 | This (houtos | οὗτος | nom sg masc) is the Moses who said to the sons of Israel, ‘God will raise up a prophet for you from among your brothers, as he raised up me.’ |
Acts 7:38 | He (houtos | οὗτος | nom sg masc) is the one who was in the congregation in the wilderness with the angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, and he received living oracles to give to us. |
Acts 7:40 | saying to Aaron, ‘Make for us gods who will go before us, for this (houtos | οὗτος | nom sg masc) Moses who brought us from the land of Egypt, we do not know what has happened to him.’ |
Acts 7:50 | Did not my hand make all these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things?’ |
Acts 7:54 | Now when they heard these (tauta | ταῦτα | acc pl neut) things, they became furious and ground their teeth at him. |
Acts 7:60 | And falling to his knees he cried out in a loud voice, “Lord, do not hold this (tautēn | ταύτην | acc sg fem) sin against them.” And when he had said this (touto | τοῦτο | acc sg neut), he fell asleep. |