For an Informed Love of God
Bill Mounce
ὁ
Search the Greek Dictionary
Gloss:
(often not translated) the, this, that, who
Definition:
the prepositive article, answering, to a considerable extent, to the English definite article; but, for the principle and facts of its usage, consult a grammar; ὁ μὲν ὁ δέ, the one the other, Phil. 1:16, 17; Heb. 7:5, 6, 20, 21, 23, 24; pl. some others, Mt. 13:23; 22:5, 6; ὁ δέ, but he, Mt. 4:4; 12:48; οἱ δέ, but others, Mt. 28:17; used, in a poetic quotation, for a personal pronoun, Acts 17:28
Greek-English Concordance for ὁ
Mark 7:13 | Thus you invalidate the (ton | τόν | acc sg masc) word of (tou | τοῦ | gen sg masc) God with (tē | τῇ | dat sg fem) your tradition that you have handed down. And you do many similar things.” |
Mark 7:14 | Calling the (ton | τόν | acc sg masc) crowd to him again, he said to them, “Listen to me, everyone, and understand. |
Mark 7:15 | There is nothing that enters a man from outside that is able to defile him. Rather the (ta | τά | nom pl neut) things that come out of a (tou | τοῦ | gen sg masc) man are the (ta | τά | nom pl neut) things that defile him.” |
Mark 7:17 | And when Jesus entered the house away from the (tou | τοῦ | gen sg masc) crowd, his disciples asked him about the (tēn | τήν | acc sg fem) parable. |
Mark 7:18 | So he said to them, “Are you too so lacking in understanding? Do you not know that nothing coming into a man from outside is able to defile him, |
Mark 7:19 | because it does not enter his heart, but his (tēn | τήν | acc sg fem) stomach, and goes out into the (ton | τόν | acc sg masc) latrine?” (Thus he declared all foods clean.) |
Mark 7:20 | And he said, “What (to | τό | nom sg neut) comes out of a (tou | τοῦ | gen sg masc) person, that is what defiles him. |
Mark 7:21 | For from within, from the (tēs | τῆς | gen sg fem) heart of (tōn | τῶν | gen pl masc) a person, come evil plots, immoralities, thefts, murders, |
Mark 7:23 | All these evil things come from within, and they defile a (ton | τόν | acc sg masc) person.” |
Mark 7:24 | From there Jesus arose and went to the (ta | τά | acc pl neut) region of Tyre. He entered a house and wanted no one to know about it, yet he was not able to escape attention. |
Mark 7:25 | But immediately after hearing of him, a woman whose daughter had an unclean spirit came and fell at his feet. |
Mark 7:26 | The (hē | ἡ | nom sg fem) woman was a Greek, a Syrophoenician by (tō | τῷ | dat sg neut) birth. She begged Jesus to drive out the (to | τό | acc sg neut) demon from her daughter. |
Mark 7:27 | He said to her, “Let the (ta | τά | acc pl neut) children first be fed, for it is not right to take the (ton | τόν | acc sg masc) children’s bread and throw it to the (tois | τοῖς | dat pl neut) dogs.” |
Mark 7:28 | But she answered him, saying, “Lord, even the (ta | τά | nom pl neut) dogs under the (tēs | τῆς | gen sg fem) table feed from the (tōn | τῶν | gen pl neut) children’s crumbs.” |
Mark 7:29 | And he said to her, “Because of this reply, you may go; the (to | τό | nom sg neut) demon has left your daughter.” |
Mark 7:30 | And when she arrived at her house, she found the (to | τό | acc sg neut) child lying on the (tēn | τήν | acc sg fem) bed, the (to | τό | acc sg neut) demon having departed. |
Mark 7:31 | Departing again from the (tōn | τῶν | gen pl neut) region of Tyre, Jesus went through Sidon to the (tēn | τήν | acc sg fem) Sea of (tēs | τῆς | gen sg fem) Galilee, in the midst of the (tōn | τῶν | gen pl neut) region of the Decapolis. |
Mark 7:32 | And they brought to him a deaf man who could hardly speak, and they begged him to lay his (tēn | τήν | acc sg fem) hand on him. |
Mark 7:33 | Taking him aside from the (tou | τοῦ | gen sg masc) crowd privately, Jesus put his fingers into the (ta | τά | acc pl neut) man’s ears, and after spitting, he touched his tongue. |
Mark 7:34 | Looking up to heaven, he gave a deep sigh and said to him, “Ephphatha!” (that is, “Be opened”). |
Mark 7:35 | And immediately the man’s ears were opened, that (ho | ὁ | nom sg masc) which bound his tongue was loosened, and he began to speak clearly. |
Mark 7:37 | They were absolutely astonished, saying, “He has done all things well. He makes the (tous | τούς | acc pl masc) deaf to hear and the (tous | τούς | acc pl masc) mute to speak!” |
Mark 8:1 | In those days, when once again a large crowd had gathered and had nothing to eat, Jesus called his (tous | τούς | acc pl masc) disciples and said to them, |
Mark 8:2 | “I have compassion on the (ton | τόν | acc sg masc) crowd, because they have stayed with me three days already and have had nothing to eat. |
Mark 8:3 | If I send them to their homes without food, they will faint from exhaustion on the (tē | τῇ | dat sg fem) way; and some of them have come from a distance.” |
Mark 8:4 | And his disciples answered him, “From what source can anyone feed these people with bread here in this desolate place?” |
Mark 8:5 | And he asked them, “How many loaves do you have?” They (hoi | οἱ | nom pl masc) said, “Seven.” |
Mark 8:6 | So he directed the (tō | τῷ | dat sg masc) crowd to sit down on the (tēs | τῆς | gen sg fem) ground. Taking the (tous | τούς | acc pl masc) seven loaves and giving thanks, he broke them and gave them to (tois | τοῖς | dat pl masc) his disciples to distribute. So they distributed the bread to the (tō | τῷ | dat sg masc) crowd. |
Mark 8:10 | And immediately he got into the (to | τό | acc sg neut) boat with his disciples and went to the (ta | τά | acc pl neut) district of Dalmanutha. |
Mark 8:11 | The (hoi | οἱ | nom pl masc) Pharisees came and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven, testing him. |
Mark 8:12 | Sighing deeply in (tō | τῷ | dat sg neut) his spirit, he said, “Why does this generation seek a sign? I tell you the truth, no sign will be given to (tē | τῇ | dat sg fem) this generation.” |
Mark 8:13 | Then he left them, got into the boat again, and crossed to the (to | τό | acc sg neut) other side. |
Mark 8:14 | Now the disciples had forgotten to take along loaves of bread, except for one loaf they had with them in the (tō | τῷ | dat sg neut) boat. |
Mark 8:15 | And Jesus began to admonish them, “Watch out! Beware of the (tēs | τῆς | gen sg fem) leaven of the (tōn | τῶν | gen pl masc) Pharisees and the (tēs | τῆς | gen sg fem) leaven of Herod!” |
Mark 8:17 | Jesus, aware of this, said to them, “Why are you discussing the fact that you have no bread? Do you not yet perceive or understand? Do you have hardened hearts? |
Mark 8:19 | When I broke the (tous | τούς | acc pl masc) five loaves for the (tous | τούς | acc pl masc) five thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” They said “Twelve.” |
Mark 8:20 | “When I broke the (tous | τούς | acc pl masc) seven loaves for the (tous | τούς | acc pl masc) four thousand, how many baskets full of broken pieces did you pick up?” And they said, “Seven.” |
Mark 8:23 | And taking the (tēs | τῆς | gen sg fem) hand of the (tou | τοῦ | gen sg masc) blind man, he led him outside the (tēs | τῆς | gen sg fem) village. Then, after moistening the (ta | τά | acc pl neut) eyes of the blind man with saliva and laying his (tas | τάς | acc pl fem) hands on him, Jesus asked him, “What do you see?” |
Mark 8:24 | Upon regaining his sight, he said, “I see people walking, but I see them as trees.” |
Mark 8:25 | Then Jesus again put his (tas | τάς | acc pl fem) hands on the (tous | τούς | acc pl masc) man’s eyes, and he saw clearly. His sight was restored, and he saw all things distinctly. |
Mark 8:26 | And Jesus sent him to his home, saying, “Do not go back into the (tēn | τήν | acc sg fem) village.” |
Mark 8:27 | And Jesus and his disciples went on to the (tas | τάς | acc pl fem) villages of Caesarea Philippi. On the (tē | τῇ | dat sg fem) way he questioned his disciples, saying to them, “Who do people say I am?” |
Mark 8:28 | So they (hoi | οἱ | nom pl masc) answered him, saying, “John the (ton | τόν | acc sg masc) baptizer; and others, Elijah; but others, one of the (tōn | τῶν | gen pl masc) prophets.” |
Mark 8:29 | And he asked them, “But who do you say I am?” Peter answered, saying to him, “You are the (ho | ὁ | nom sg masc) Christ.” |
Mark 8:31 | Then Jesus began to teach them that it was necessary for the (ton | τόν | acc sg masc) Son of (tou | τοῦ | gen sg masc) Man to suffer many things and be rejected by the (tōn | τῶν | gen pl masc) elders and the (tōn | τῶν | gen pl masc) ruling priests and scribes, and be killed and after three days to rise again. |
Mark 8:32 | And he was speaking openly about (ton | τόν | acc sg masc) this. So Peter took him aside and began to rebuke him. |
Mark 8:33 | But after turning and looking at his disciples, he (ho | ὁ | nom sg masc) rebuked Peter and said, “Get behind me, Satan! For you are not thinking the (ta | τά | acc pl neut) thoughts of (tou | τοῦ | gen sg masc) God, but those (ta | τά | acc pl neut) of (tōn | τῶν | gen pl masc) men.” |
Mark 8:34 | When he had called the (ton | τόν | acc sg masc) crowd with his disciples, he said to them, “If anyone wants to come be my disciple, he must deny himself, take up his cross and follow me. |
Mark 8:35 | For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake and that of the (tou | τοῦ | gen sg neut) gospel will save it. |
Mark 8:36 | For what does it profit a man to gain the (ton | τόν | acc sg masc) whole world, yet forfeit his life? |