Bill Mounce

For an Informed Love of God

τρυγάω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
τρυγάω
Greek transliteration: 
trygaō
Simplified transliteration: 
trygao
Principal Parts: 
τρυγήσω, ἐτρύγησα, -, -, -
Numbers
Strong's number: 
5166
GK Number: 
5582
Statistics
Frequency in New Testament: 
3
Morphology of Biblical Greek Tag: 
v-1d(1a)
Gloss: 
to gather or pick (grapes)
Definition: 
to harvest, gather, fruits, and spc. grapes, Lk. 6:44; Rev. 14:18, 19*

Greek-English Concordance for τρυγάω

Luke 6:44 for each tree is known by its own fruit. For they do not gather figs from thornbushes, nor do (trygōsin | τρυγῶσιν | pres act ind 3 pl) they (trygōsin | τρυγῶσιν | pres act ind 3 pl) pick (trygōsin | τρυγῶσιν | pres act ind 3 pl) grapes from brambles.
Revelation 14:18 Then another angel, the one who had authority over the fire, came out from the altar and called with a loud voice to the angel who had the sharp sickle, “Thrust in your sickle and gather (trygēson | τρύγησον | aor act imperative 2 sg) the clusters of grapes from the vine of the earth, for its grapes are ripe.”
Revelation 14:19 So the angel swung his sickle across the earth and gathered (etrygēsen | ἐτρύγησεν | aor act ind 3 sg) the grape harvest of the earth and threw it into the great winepress of the wrath of God.