Bill Mounce

For an Informed Love of God

συσταυρόω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
συσταυρόω
Greek transliteration: 
systauroō
Simplified transliteration: 
systauroo
Principal Parts: 
-, -, -, συνεσταύρωμαι, συνεσταυρώθην
Numbers
Strong's number: 
4957
GK Number: 
5365
Statistics
Frequency in New Testament: 
5
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-1d(3)
Gloss: 
(pass.) to be crucified with
Definition: 
to crucify with, another, Mt. 27:44; Mk. 15:32; Jn. 19:32; pass. met. to be crucified with another in a spiritual resemblance, Rom. 6:6; Gal. 2:20*

Greek-English Concordance for συσταυρόω

Matthew 27:44 And the robbers who were crucified (systaurōthentes | συσταυρωθέντες | aor pass ptcp nom pl masc) with him were taunting him in the same way.
Mark 15:32 Let the Christ, the king of Israel come down now from the cross, so that we may see and believe.” And those crucified (synestaurōmenoi | συνεσταυρωμένοι | perf pass ptcp nom pl masc) with him were reviling him.
John 19:32 So the soldiers came and broke the legs of the first man, then those of the other one who had been crucified (systaurōthentos | συσταυρωθέντος | aor pass ptcp gen sg masc) with him.
Romans 6:6 We know that our old self was crucified (synestaurōthē | συνεσταυρώθη | aor pass ind 3 sg) with him, so that the body of sin would be rendered powerless, so that we would no longer be enslaved by sin;
Galatians 2:19 For through the law I died to the law so that I might live for God. I (synestaurōmai | συνεσταύρωμαι | perf pass ind 1 sg) have (synestaurōmai | συνεσταύρωμαι | perf pass ind 1 sg) been (synestaurōmai | συνεσταύρωμαι | perf pass ind 1 sg) crucified (synestaurōmai | συνεσταύρωμαι | perf pass ind 1 sg) with Christ;