Bill Mounce

For an Informed Love of God

μένω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
μένω
Greek transliteration: 
menō
Simplified transliteration: 
meno
Principal Parts: 
(ἔμενον), μενῶ, ἔμεινα, μεμένηκα, -, -
Numbers
Strong's number: 
3306
GK Number: 
3531
Statistics
Frequency in New Testament: 
118
Morphology of Biblical Greek Tag: 
v-1c(2)
Gloss: 
to stay, remain, live, dwell, abide; to be in a state that begins and continues, yet may or may not end or stop. To abide in Christ is to follow his example of a life obedient to the will of God
Definition: 
pluperfect, memenhvkein, to stay, Mt. 26:38; Acts 27:31; to continue; 1 Cor. 7:11; 2 Tim. 2:13; to dwell, lodge, sojourn, Jn. 1:39; Acts 9:43; to remain, Jn. 9:41; to rest, settle, Jn. 1:32, 33; 3:36; to last, endure, Mt. 11:23; Jn. 6:27; 1 Cor. 3:14; to survive, 1 Cor. 15:6; to be existent, 1 Cor. 13:13; to continue unchanged, Rom. 9:11; to be permanent, Jn. 15:16; 2 Cor. 3:11; Heb. 10:34; 13:14; 1 Pet. 1:23; to persevere, be constant, be steadfast, 1 Tim. 2:15; 2 Tim. 3:14; to abide, to be in close and settled union, Jn. 6:56; 14:10; 15:4; to indwell, Jn. 5:38; 1 Jn. 2:14; trans. to wait for, Acts 20:5, 23

Greek-English Concordance for μένω

2 John 1:9 Everyone who goes on ahead and does (menōn | μένων | pres act ptcp nom sg masc) not continue (menōn | μένων | pres act ptcp nom sg masc) in the teaching of Christ, does not have God. Whoever continues (menōn | μένων | pres act ptcp nom sg masc) in the teaching has both the Father and the Son.
Revelation 17:10 five have fallen, one is, the other has not yet come; and when he does come, he must remain (meinai | μεῖναι | aor act inf ) for only a brief time.

Pages