For an Informed Love of God
Bill Mounce
λέγω
Search the Greek Dictionary
Gloss:
say, said, the most general term for speaking in the NT, translated contextually with more specific words such as say, tell; ask, answer
Definition:
Greek-English Concordance for λέγω
Matthew 22:21 | They answered (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) “Caesar’s.” Then he said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to them, “Render therefore to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” |
Matthew 22:23 | same That same day the Sadducees who (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc) say (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc) there is no resurrection came to him and posed a question. |
Matthew 22:24 | They said (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “Teacher, Moses said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘If a man dies having no children, his brother must marry the widow and raise up children for his brother.’ |
Matthew 22:29 | Jesus answered them, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “You are mistaken, because you know neither the Scriptures nor the power of God. |
Matthew 22:31 | But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken (rhēthen | ῥηθέν | aor pass ptcp acc sg neut) to you by God: |
Matthew 22:42 | “What do you think about the Messiah? Whose son is he?” They said (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) to him, “David’s.” |
Matthew 22:43 | He said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to them, “How then does David in the Spirit call him ‘Lord,’ saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), |
Matthew 22:44 | ‘The Lord said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to my Lord, “Sit at my right hand until I put your enemies under your feet”’? |
Matthew 23:2 | saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), “The scribes and the Pharisees now occupy the chair of Moses. |
Matthew 23:3 | Therefore put into practice and continue to do whatever they tell (eipōsin | εἴπωσιν | aor act subj 3 pl) you; but do not imitate what they do, for they teach (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) but do not practice. |
Matthew 23:16 | “Woe to you, blind guides who say (legontes | λέγοντες | pres act ptcp voc pl masc), ‘If someone swears by the temple it means nothing; but if someone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’ |
Matthew 23:30 | and you say (legete | λέγετε | pres act ind 2 pl), ‘If we had lived in the days of our fathers, we would not have taken part with them in shedding the blood of the prophets.’ |
Matthew 23:36 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, all these things will come upon this generation. |
Matthew 23:39 | For I say (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) to you, you will see me no more until you say (eipēte | εἴπητε | aor act subj 2 pl), ‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.’” |
Matthew 24:2 | And he responded to them, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “You see all these things, do you not? I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, not even one stone will be left here upon another that will not be thrown down.” |
Matthew 24:3 | And when he was seated on the Mount of Olives, the disciples came to him privately, saying (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “Tell (eipe | εἰπέ | aor act imperative 2 sg) us, when are these things to take place, and what will be the sign of your coming and the consummation of the age?” |
Matthew 24:4 | And Jesus answered them, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Take care that no one leads you astray. |
Matthew 24:5 | For many will come in my name, saying (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), ‘I am the Christ,’ and they will lead many astray. |
Matthew 24:15 | “Therefore when you see the ‘abomination of desolation’ spoken (rhēthen | ῥηθέν | aor pass ptcp acc sg neut) of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), |
Matthew 24:23 | Then if anyone says (eipē | εἴπῃ | aor act subj 3 sg) to you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘There he is!’ Do not believe him. |
Matthew 24:26 | So, if they say (eipōsin | εἴπωσιν | aor act subj 3 pl) to you, ‘There he is, out in the wilderness!’ do not go out; or, ‘Here he is, in the inner rooms!’ do not believe it. |
Matthew 24:34 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, this generation will not pass away until all these things take place. |
Matthew 24:47 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, he will put that servant in charge of all his possessions. |
Matthew 24:48 | But suppose that servant is wicked and says (eipē | εἴπῃ | aor act subj 3 sg) in his heart, ‘My master is slow to return,’ |
Matthew 25:8 | The foolish said (eipan | εἶπαν | aor act ind 3 pl) to the wise, ‘Give us some of your oil, because our torches are going out.’ |
Matthew 25:9 | But the wise answered, saying (legousai | λέγουσαι | pres act ptcp nom pl fem), ‘Perhaps there will not be enough for both us and you, so go rather to the dealers and buy some for yourselves.’ |
Matthew 25:11 | Later the other virgins came, saying (legousai | λέγουσαι | pres act ptcp nom pl fem), ‘Sir! Sir! Open the door for us.’ |
Matthew 25:12 | But he replied, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, I do not know you!’ |
Matthew 25:20 | The one who had received the five talents came and brought another five, saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), ‘Master, you entrusted five talents to me; look, I have gained five more.’ |
Matthew 25:22 | The one who had received the two talents also came, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Master, you entrusted two talents to me. Look, I have gained two more.’ |
Matthew 25:24 | Then the one who had received the one talent also came, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘Master, I knew that you were an unscrupulous man, reaping where you have not sown and gathering where you scattered no seed; |
Matthew 25:26 | But his master answered him, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), ‘You wicked and lazy servant! You knew that I reap where I have not sown and gather where I scattered no seed? |
Matthew 25:34 | Then the King will say (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. |
Matthew 25:37 | Then the righteous will answer him, saying (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink? |
Matthew 25:40 | And the King will (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) answer them, saying (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg), ‘I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, insofar as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’ |
Matthew 25:41 | “Then he will say (erei | ἐρεῖ | fut act ind 3 sg) to those on his left, ‘Depart from me, you cursed ones, to the eternal fire prepared for the devil and his angels. |
Matthew 25:44 | Then they also will answer, saying (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison and did not help you?’ |
Matthew 25:45 | Then he will answer them, saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), ‘I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, insofar as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’ |
Matthew 26:1 | When Jesus had finished all these sayings, he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to his disciples, |
Matthew 26:3 | Then the ruling priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, who was called (legomenou | λεγομένου | pres pass ptcp gen sg masc) Caiaphas, |
Matthew 26:5 | But they said (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “Not during the feast, lest there be a riot among the people.” |
Matthew 26:8 | And when the disciples saw it, they were indignant and said (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “Why this waste? |
Matthew 26:10 | But aware of this, Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “Why are you causing trouble for the woman? For she has done a kind thing to me. |
Matthew 26:13 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, wherever this gospel is proclaimed throughout the world, what she has done will also be recounted as her memorial to me.” |
Matthew 26:14 | Then one of the twelve, the one named (legomenos | λεγόμενος | pres pass ptcp nom sg masc) Judas Iscariot, went to the ruling priests |
Matthew 26:15 | and asked (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “What are you willing to give me if I betray him to you?” And they agreed to pay him thirty silver coins. |
Matthew 26:17 | Now on the first day of Unleavened Bread the disciples came to Jesus and asked (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “Where do you want us to make preparations for you to eat the Passover?” |
Matthew 26:18 | He said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Go into the city to a certain man and say (eipate | εἴπατε | aor act imperative 2 pl) to him, ‘The Teacher says (legei | λέγει | pres act ind 3 sg), “My time is at hand. I will be keeping the Passover at your house with my disciples.”’” |
Matthew 26:21 | And as they were eating he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the truth, one of you will betray me.” |
Matthew 26:22 | And they were greatly distressed and began to say (legein | λέγειν | pres act inf ) to him one after another, “Surely not I, Lord?” |