For an Informed Love of God
Bill Mounce
λέγω
Search the Greek Dictionary
Gloss:
say, said, the most general term for speaking in the NT, translated contextually with more specific words such as say, tell; ask, answer
Definition:
Greek-English Concordance for λέγω
John 5:19 | Jesus said (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) to them, “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, the Son can do nothing on his own, but only what he sees the Father doing; for whatever the Father does, the Son is doing likewise. |
John 5:24 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, the one who hears my message and believes the one who sent me has eternal life and will not come into judgment, but has passed from death to life. |
John 5:25 | “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, the hour is coming and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. |
John 5:34 | (Not that I accept such human testimony, but I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) say (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) these things so that you may be saved.) |
John 6:5 | When Jesus lifted up his eyes and saw that a large crowd was coming toward him, he said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to Philip, “Where can we buy bread so that these people may eat?” |
John 6:6 | He (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) said (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) this to test him, because he himself knew what he was about to do. |
John 6:8 | One of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother, said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to him, |
John 6:10 | Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Have the people sit down.” (There was plenty of grass in that place.) So the men sat down, about five thousand in number. |
John 6:12 | And when the people had eaten their fill, he said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to his disciples, “Gather up the leftover pieces, so that nothing will go to waste.” |
John 6:14 | So when the people saw the miraculous sign that Jesus had performed, they began to say (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “This is truly the prophet who was to come into the world.” |
John 6:20 | But he said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to them, “It is I; do not be afraid.” |
John 6:25 | And when they found him on the other side of the lake, they said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to him, “Rabbi, when did you come here?” |
John 6:26 | Jesus responded saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, you are not looking for me because you saw miraculous signs, but because you ate the loaves and had all you wanted. |
John 6:28 | Therefore they said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to him, “What must we do to carry out the works God requires?” |
John 6:29 | Jesus answered, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “This is the work that God requires, that you believe in him whom he has sent.” |
John 6:30 | Then they said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to him, “So what miraculous sign will you perform that we may see it and believe in you? What will you do? |
John 6:32 | Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, it was not Moses who gave you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. |
John 6:34 | So they said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to him, “Sir, give us this bread from now on!” |
John 6:35 | Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “I am the bread of life; the one who comes to me will never go hungry, and the one who believes in me will never be thirsty again. |
John 6:36 | But as I told (eipon | εἶπον | aor act ind 1 sg) you, you have seen me and still you do not believe. |
John 6:41 | Then the Jews began to grumble about him because he said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “I am the bread that came down from heaven.” |
John 6:42 | And they were saying (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “Is this not Jesus, the son of Joseph, whose father and mother we know? How can (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) he (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) now say (legei | λέγει | pres act ind 3 sg), ‘I have come down from heaven’?” |
John 6:43 | Jesus answered them, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Do not keep grumbling among yourselves. |
John 6:47 | I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, the one who believes has eternal life. |
John 6:52 | Then the Jews began to argue with one another, “How can this man give us his flesh to eat?” |
John 6:53 | Jesus therefore said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “I (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) tell (legō | λέγω | pres act ind 1 sg) you the solemn truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will have no life in you. |
John 6:59 | Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) these things when he was teaching in the synagogue in Capernaum. |
John 6:60 | Therefore, when a number of his disciples heard it, they said (eipan | εἶπαν | aor act ind 3 pl), “This teaching is difficult; who can understand it?” |
John 6:61 | But Jesus, aware that his disciples were grumbling about it, said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “Does this offend you? |
John 6:65 | And he said (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg), “For this reason I have said (eirēka | εἴρηκα | perf act ind 1 sg) to you, ‘No one can come to me unless it is granted to him by the Father.’” |
John 6:67 | Jesus therefore said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to the twelve, “You do not want to leave me like the others, do you?” |
John 6:71 | (He was speaking (elegen | ἔλεγεν | imperf act ind 3 sg) of Judas, son of Simon Iscariot, for he, one of the twelve, was going to betray him.) |
John 7:3 | So his brothers said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to him, “You should leave here and go to Judea so that your disciples also may observe the works you are doing. |
John 7:6 | So Jesus said (legei | λέγει | pres act ind 3 sg) to them, “My time has not yet come, but your time is always here. |
John 7:9 | Having (eipōn | εἰπών | aor act ptcp nom sg masc) said (eipōn | εἰπών | aor act ptcp nom sg masc) this, he stayed behind in Galilee. |
John 7:11 | The Jews were looking for him at the festival, and saying (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “Where is that man?” |
John 7:12 | And there was a lot of secret discussion about him among the crowds; some were saying (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “He is a good man,” but others were saying (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “No, to the contrary, he is leading people astray.” |
John 7:15 | The Jews were astonished, and they asked (legontes | λέγοντες | pres act ptcp nom pl masc), “How does this man know the sacred letters, having never studied?” |
John 7:16 | Jesus answered, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “My teaching is not mine, but it comes from the one who sent me. |
John 7:21 | Jesus answered, saying (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) to them, “I performed one work, and you are all astonished. |
John 7:25 | Then some of the people of Jerusalem began to say (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “Is not this the man whom they are trying to kill? |
John 7:26 | And look, he is speaking boldly and they (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) are (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) saying (legousin | λέγουσιν | pres act ind 3 pl) nothing to him. Is it possible that our rulers know for sure that this man is the Christ? |
John 7:28 | Then Jesus, as he was teaching in the temple, cried out, saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), know me, and you know where I am from? I have not come on my own. But the one who sent me is true, and him you do not know; |
John 7:31 | Yet many of the crowd believed in him, saying (elegon | ἔλεγον | imperf act ind 3 pl), “When the Christ comes, he will not perform more miraculous signs than this man has, will he?” |
John 7:33 | Then Jesus said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “I will be with you for a little while longer, and then I am going back to the one who sent me. |
John 7:35 | Then the Jews said (eipon | εἶπον | aor act ind 3 pl) to one another, “Where is this man about to go that we will not find him? Surely he is not going to go to our people dispersed among the Greeks and teach the Greeks, is he? |
John 7:36 | What can it mean, this saying of his: ‘You will look for me but you will not find me,’ and ‘Where I am you cannot go’?” |
John 7:37 | On the last day of the festival, the great day, Jesus stood and cried out, saying (legōn | λέγων | pres act ptcp nom sg masc), “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. |
John 7:38 | The one who believes in me, as the scripture says (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg), “Out of his heart will flow rivers of living water.’” |
John 7:39 | Now he (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) said (eipen | εἶπεν | aor act ind 3 sg) this about the Spirit, which those who believed in him were to receive; for the Spirit was not yet present, because Jesus had not yet been glorified. |