Bill Mounce

For an Informed Love of God

ἐξουσιάζω

Search the Greek Dictionary

Forms of the word
Dictionary: 
ἐξουσιάζω
Greek transliteration: 
exousiazō
Simplified transliteration: 
exousiazo
Principal Parts: 
-, -, -, -, ἐξουσιάσθην
Numbers
Strong's number: 
1850
GK Number: 
2027
Statistics
Frequency in New Testament: 
4
Morphology of Biblical Greek Tag: 
cv-2a(1)
Gloss: 
to have power over; (pass.) to be mastered
Definition: 
to have, or exercise power or authority over anyone, Lk. 22:25; to possess independent control over, 1 Cor. 7:4 (2x); pass. to be subject to, under the power or influence of, 1 Cor. 6:12*

Greek-English Concordance for ἐξουσιάζω

Luke 22:25 So Jesus said to them, “The kings of the nations exercise lordship over them and those in authority (exousiazontes | ἐξουσιάζοντες | pres act ptcp nom pl masc) over them call themselves ‘benefactors.’
1 Corinthians 6:12 “All things are lawful for me,” — but not all things are helpful. “All things are lawful for me” — but I will (exousiasthēsomai | ἐξουσιασθήσομαι | fut pass ind 1 sg) not be overpowered (exousiasthēsomai | ἐξουσιασθήσομαι | fut pass ind 1 sg) by anything.
1 Corinthians 7:4 For the wife does (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) not have (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) authority (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) over her own body, but the husband does. In the same way, the husband does (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) not have (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) authority (exousiazei | ἐξουσιάζει | pres act ind 3 sg) over his own body, but the wife does.