For an Informed Love of God
Bill Mounce
You are here
τίς
Vocabulary form:
τίς
Definition:
who? what? which? why?
Erasmian:
Modern:
Frequency:
555
GK:
5515
Mnemonics:
With accent, the word is very specific.
Notes:
When this word means "why?" it will usually be in the neuter (tiv).
Biblical Concordance
Luke 1:18 | But Zechariah said to the angel, “How can I be sure of this? For I am an old man and my wife is advanced in years?” |
Luke 1:62 | So they motioned to his father to find out what (ti | τί | acc sg neut) he would like him to be called. |
Luke 1:66 | All who heard took these things to their heart, saying, “What (ti | τί | nom sg neut), then, will this child be?” For the hand of the Lord was with him. |
Luke 2:48 | And when they saw him, they were astounded, and his mother said to him, “Child, why (ti | τί | acc sg neut) did you treat us like this? Look, your father and I have been terribly worried trying to find you.” |
Luke 2:49 | And he said to them, “Why (ti | τί | acc sg neut) is it that you were looking for me? Did you not know that I would have to be in my Father’s house?” |
Luke 3:7 | So he said to the crowds that were coming out to be baptized by him, “You offspring of vipers! Who (tis | τίς | nom sg masc) warned you to flee from the coming wrath? |
Luke 3:10 | The crowds asked him saying, “What (ti | τί | acc sg neut), then, shall we do?” |
Luke 3:12 | Tax collectors also came to be baptized and they said to him, “Teacher, what (ti | τί | acc sg neut) should we do?” |
Luke 3:14 | Soldiers were also questioning him, saying, “And we, what (ti | τί | acc sg neut) should we do?” He said to them, “Do not extort money from anyone, or accuse them falsely; and be content with your wages.” |
Luke 4:34 | “Ha! What (ti | τί | nom sg neut) do you have to do with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who (tis | τίς | nom sg masc) you are — the Holy One of God!” |
Luke 4:36 | Astonishment came over them all, and they said to one another, “What (tis | τίς | nom sg masc) is this teaching? For with authority and power he commands the unclean spirits and they come out!” |
Luke 5:21 | And the scribes and the Pharisees began to ponder, saying, “Who (tis | τίς | nom sg masc) is this who speaks blasphemies? Who (tis | τίς | nom sg masc) is able to forgive sins except God alone?” |
Luke 5:22 | Jesus, perceiving their thoughts, answered, saying to them, “Why (ti | τί | acc sg neut) are you questioning in your hearts? |
Luke 5:23 | Which (ti | τί | nom sg neut) is easier, to say, ‘Your sins have been forgiven you,’ or to say, ‘Get up and walk’? |
Luke 5:30 | And the Pharisees and their scribes were grumbling at his disciples, saying, “Why do you eat and drink with the tax collectors and sinners?” |
Luke 6:2 | Some of the Pharisees asked, “Why (ti | τί | acc sg neut) do you do what is not lawful on the Sabbath?” |
Luke 6:11 | But they were filled with senseless anger and began discussing with one another what (ti | τί | acc sg neut) they might do to Jesus. |
Luke 6:41 | “Why (ti | τί | acc sg neut) do you look at the speck in the eye of your brother, but do not notice the beam in your own eye? |
Luke 6:46 | “Why (ti | τί | acc sg neut) do you call me, ‘Lord, Lord,’ and do not do what I say? |
Luke 6:47 | Everyone who comes to me and hears my words and does them — I will show you whom (tini | τίνι | dat sg masc) he is like: |
Luke 7:24 | When John’s messengers left, Jesus began to speak to the crowds about John: “What (ti | τί | acc sg neut) did you go out into the wilderness to look at? A reed being shaken by the wind? |
Luke 7:25 | what (ti | τί | acc sg neut) did you go out to see? A man dressed in luxurious clothing? Those who wear expensive clothing and live in luxury are found in royal palaces. |
Luke 7:26 | But what (ti | τί | acc sg neut) did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and one who is more than a prophet. |
Luke 7:31 | “To what (tini | τίνι | dat sg neut) then shall I compare the people of this generation? What (tini | τίνι | dat sg neut) are they like? |
Luke 7:39 | When the Pharisee who had invited him saw this, he said to himself, “If this man were a prophet, he would know who (tis | τίς | nom sg fem) and what kind of woman this is who is touching him — that she is a sinner.” |
Luke 7:42 | When they were unable to pay, he cancelled the debt of both. Now which (tis | τίς | nom sg masc) of them will love him more?” |
Luke 7:49 | Then those reclining at table with him began to say to themselves, “Who (tis | τίς | nom sg masc) is this, who even forgives sins?” |
Luke 8:9 | Now his disciples were questioning him as to what (tis | τίς | nom sg fem) this parable meant. |
Luke 8:25 | He said to them, “Where is your faith?” They were afraid and amazed, saying to one another, “Who (tis | τίς | nom sg masc), then, is this that he commands even the winds and the water and they obey him?” |
Luke 8:28 | When he saw Jesus, he cried out and fell prostate before him and in a loud voice said, “What (ti | τί | nom sg neut) have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? I beg you, do not torment me!?” |
Luke 8:30 | Jesus asked him, “What (ti | τί | nom sg neut) is your name?” And he said, “Legion.” (For many demons had entered him.) |
Luke 8:45 | And Jesus said, “Who (tis | τίς | nom sg masc) was it who touched me?” As everyone denied it, Peter said, “Master, the crowds are pressing in on all sides and crowding you.” |
Luke 9:9 | Herod said, “John I beheaded, but who (tis | τίς | nom sg masc) is this about whom I hear such things?” So he was trying to see him. |
Luke 9:18 | Now it happened that as he was praying by himself, the disciples were near him. He asked them, “Who (tina | τίνα | acc sg masc) do the crowds say that I am?” |
Luke 9:20 | Then he said to them, “Now you, who (tina | τίνα | acc sg masc) do you say that I am?” And Peter replied, “The Christ of God.” |
Luke 9:25 | For what (ti | τί | acc sg neut) good will it do a person who has gained the whole world but has lost or forfeited his very self? |
Luke 9:46 | An argument arose among them as to which (tis | τίς | nom sg masc) of them might be the greatest. |
Luke 10:22 | All things have been handed over to me by my Father, and no one knows who (tis | τίς | nom sg masc) the Son is except the Father, or who (tis | τίς | nom sg masc) the Father is except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.” |
Luke 10:25 | Once a lawyer stood up to put him to the test, saying, “Teacher, what (ti | τί | acc sg neut) must I do to inherit eternal life?” |
Luke 10:26 | He said to him, “What (ti | τί | nom sg neut) is written in the Law? How do you read it?” |
Luke 10:29 | But he, wishing to justify himself, said to Jesus, “And who (tis | τίς | nom sg masc) is my neighbor?” |
Luke 10:36 | Which (tis | τίς | nom sg masc) of these three, do you think, became a neighbor to the man who fell among the robbers?” |
Luke 11:5 | He said to them, “Suppose one (tis | τίς | nom sg masc) of you has a friend, and you go to him at midnight and say to him, ‘Friend, lend me three loaves of bread, |
Luke 11:11 | What (tina | τίνα | acc sg masc) father among you, should his son ask for a fish, will instead of a fish, give him a snake? |
Luke 11:19 | And if by Beelzebul I cast out demons, by whom (tini | τίνι | dat sg masc) do your sons cast them out? Therefore they will be your judges. |
Luke 12:5 | I will show you whom (tina | τίνα | acc sg masc) you should fear: Fear the one who, after he kills, has authority to throw you into hell. Yes, I tell you, fear this one! |
Luke 12:11 | When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, do not worry: How or what (ti | τί | acc sg neut) words should you use in your defense? or, What (ti | τί | acc sg neut) should you say? |
Luke 12:14 | But he said to him, “Friend, who (tis | τίς | nom sg masc) appointed me a judge or arbitrator between you two?” |
Luke 12:17 | And he thought to himself, saying, ‘What (ti | τί | acc sg neut) shall I do, for I have no place to store my crops?’ |
Luke 12:20 | But God said to him, ‘You fool! This very night your soul will be demanded of you. And what you have prepared for yourself, whose (tini | τίνι | dat sg masc) will it be?’ |
Mnemonics
Neuter lacks ν (nu)
I understand why the ν (nu) is dropped out of the masculine/feminine nominative singular form—because it is followed by a σ (sigma)—but why does the neuter nominative singular form lack ν (nu)? Why is it τί (ti) and not τίν (tin)?
Thanks!