For an Informed Love of God
Bill Mounce
You are here
ἀποθνῄσκω
Vocabulary form:
ajpoqnhv/skw
Definition:
I die
Erasmian:
Modern:
Frequency:
112
GK:
633
Root:
ajpoqan
Forms:
(ajpevqnh/skon), ajpoqanou:mai, ajpevqanon, -, -, -
Mnemonic Singing:
It is enought that Jesus died,
and that he died for me.
Biblical Concordance
Matthew 8:32 | And he said to them, “Be gone.” So they came out and went into the pigs. Then the entire herd rushed down the steep bank into the sea and drowned (apethanon | ἀπέθανον | aor act ind 3 pl) in the waters. |
Matthew 9:24 | he said, “Leave now, for the girl is not dead (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) but only sleeping.” And they began to ridicule him. |
Matthew 22:24 | They said, “Teacher, Moses said, ‘If a man dies (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) having no children, his brother must marry the widow and raise up children for his brother.’ |
Matthew 22:27 | Finally, the woman died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) as well. |
Matthew 26:35 | Peter said to him, “Even though I must die (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ) with you, I will never deny you!” And all the disciples said the same. |
Mark 5:35 | While he was still speaking, people came from the synagogue official, saying, “Your daughter “Your has died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg). Why any longer?” trouble the teacher any longer?” |
Mark 5:39 | Upon entering he said to them, “Why are you making such a commotion and weeping? The child has (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) not died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg), but is sleeping.” |
Mark 9:26 | After crying out and convulsing him violently, the spirit came out; and the boy was like a corpse, so that many were saying, “He is dead.” (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) |
Mark 12:19 | “Teacher, Moses wrote for us that if someone’s brother should die (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) and leave behind a wife, but not leave behind a child, the brother should take the widow and raise up offspring for his brother. |
Mark 12:20 | There were seven brothers; the first took a wife, and when he died (apothnēskōn | ἀποθνῄσκων | pres act ptcp nom sg masc) he left no offspring. |
Mark 12:21 | Then the second brother took her, and he died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg), leaving behind no offspring. And the third likewise. |
Mark 12:22 | And the seven did not leave offspring. Last of all the woman also died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg). |
Mark 15:44 | Pilate was surprised that he was already dead, so summoning the centurion, he asked him if he (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) had (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) been (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) dead (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) for a long time. |
Luke 8:42 | because he had an only daughter, about twelve years old, and she was dying (apethnēsken | ἀπέθνῃσκεν | imperf act ind 3 sg). As he went, the crowds were pressing in on him. |
Luke 8:52 | And they were all weeping and mourning for her. He said, “Stop weeping, for she (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) did (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) not die (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg); but is sleeping.” |
Luke 8:53 | And they laughed at him, knowing that she had died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg). |
Luke 16:22 | The poor man died (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ) and was carried by the angels to Abraham’s side. The rich man also died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) and was buried, |
Luke 20:28 | saying, “Teacher, Moses wrote for us that if someone’s brother dies (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg), having a wife, but is childless, then his brother must take the widow and raise up offspring for his brother. |
Luke 20:29 | Now there were seven brothers. The first, having taken a wife, died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) childless. |
Luke 20:31 | and the third took her, and likewise also the seven: they left no children and died (apethanon | ἀπέθανον | aor act ind 3 pl). |
Luke 20:32 | Later on the woman also died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg). |
Luke 20:36 | In fact, they can no longer die (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ), since they are like angels and are sons of God, being sons of the resurrection. |
John 4:47 | When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come down and heal his son; for he was at the point of death (apothnēskein | ἀποθνῄσκειν | pres act inf ). |
John 4:49 | The officer said to him, “Sir, come down before my little boy dies.” (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ) |
John 6:49 | Your fathers ate manna in the wilderness, and they died (apethanon | ἀπέθανον | aor act ind 3 pl). |
John 6:50 | But here is the bread that comes down from heaven, so that one may eat of it and not die (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg). |
John 6:58 | This is the bread that came down from heaven; it is not like that which your fathers ate and died (apethanon | ἀπέθανον | aor act ind 3 pl). The one who feeds on this bread will live forever.” |
John 8:21 | Then he said to them again, “I am going away, and you will search for me but will (apothaneisthe | ἀποθανεῖσθε | fut mid ind 2 pl) die (apothaneisthe | ἀποθανεῖσθε | fut mid ind 2 pl) in your sin. Where I am going, you cannot come.” |
John 8:24 | This is why I said to you that you would die (apothaneisthe | ἀποθανεῖσθε | fut mid ind 2 pl) in your sins, for if you do not believe that I am he, you will die (apothaneisthe | ἀποθανεῖσθε | fut mid ind 2 pl) in your sins.” |
John 8:52 | The Jews therefore said to him, “Now we know that you have a demon! Abraham died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg), and so did the prophets, yet you say, ‘If anyone keeps my word, he will never taste death.’ |
John 8:53 | Surely you are not greater than our father Abraham, are you? He died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) as did (apethanon | ἀπέθανον | aor act ind 3 pl) the prophets. Who are you making yourself out to be?” |
John 11:14 | Then Jesus told them plainly, “Lazarus has died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg), |
John 11:16 | So Thomas (called the Twin), said to his fellow disciples, “Let us also go, that we may die (apothanōmen | ἀποθάνωμεν | aor act subj 1 pl) with him.” |
John 11:21 | Martha then said to Jesus, “Lord, if you had been here, my brother would not have died (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg). |
John 11:25 | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes in me, even though he die (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg), yet will he live, |
John 11:26 | and everyone who lives and believes in me will (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) never die (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg). Do you believe this?” |
John 11:32 | When Mary came to where Jesus was and saw him, she fell at his feet, saying to him, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.” (apethanen | ἀπέθανεν | aor act ind 3 sg) |
John 11:37 | But some of them said, “Was not this man, who could open the eyes of the blind man, able to do something so that Lazarus would (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) not have died?” (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) |
John 11:50 | Nor do you not realize that it is to your advantage that one man should die (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) for the people and that the whole nation should not perish?” |
John 11:51 | He did not say this on his own, but being high priest that year he was prophesying that Jesus was about to die (apothnēskein | ἀποθνῄσκειν | pres act inf ) for the nation, |
John 12:24 | I tell you the solemn truth, unless a kernel of wheat falls into the ground and dies (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg), it remains a single kernel; but if it dies (apothanē | ἀποθάνῃ | aor act subj 3 sg) it produces a great harvest. |
John 12:33 | He said this to signify the kind of death he was going to die (apothnēskein | ἀποθνῄσκειν | pres act inf ). |
John 18:14 | Caiaphas was the man who had advised the Jews that it was to their advantage that one man die (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ) for the people. |
John 18:32 | This was to fulfill the word that Jesus had spoken indicating what kind of death he was going to die (apothnēskein | ἀποθνῄσκειν | pres act inf ). |
John 19:7 | The Jews answered him, “We have a law, and according to our law he ought to die (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ), because he claimed to be the Son of God.” |
John 21:23 | So the word spread among the believers that this disciple would (apothnēskei | ἀποθνῄσκει | pres act ind 3 sg) not die (apothnēskei | ἀποθνῄσκει | pres act ind 3 sg). But Jesus did not say to him that he (apothnēskei | ἀποθνῄσκει | pres act ind 3 sg) would (apothnēskei | ἀποθνῄσκει | pres act ind 3 sg) not die (apothnēskei | ἀποθνῄσκει | pres act ind 3 sg), but rather, “If I should want him to remain alive until I come back, what concern is that to you?” |
Acts 7:4 | Then he went out from the land of the Chaldeans and lived in Haran. And after his father died (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ), God had him move to this land in which you are now living. |
Acts 9:37 | In those days she became ill and died (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ); and when they had washed her, they laid her in an upper room. |
Acts 21:13 | Then Paul answered, “What are you doing, weeping and breaking my heart? For I am ready not only to be tied up but also to die (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ) in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.” |
Acts 25:11 | If then I am a wrongdoer and have done anything worthy of death, I am not trying to escape death (apothanein | ἀποθανεῖν | aor act inf ); but if there is nothing to their charges against me, no one has a right to turn me over to them. I appeal to Caesar.” |
Mnemonics
Flat Line
Think of the line in the "θ" as a flat line on a heart monitor, meaning dead --> I die.