For an Informed Love of God
Bill Mounce
You are here
πιστεύω
Vocabulary form:
pisteuvw
Definition:
I believe, have faith (in), trust
Erasmian:
Modern:
Frequency:
241
GK:
4409
Root:
pisteu
Forms:
(ejpivsteuon), pisteuvsw, ejpivsteusa, pepivsteuka, pepivsteumai, ejpisteuvqhn
Notes:
pisteuvw can take a direct object in either the dative or accusative. It is the cognate verb of the noun pivstiV and adjective pistovV.
Biblical Concordance
John 4:53 | Then the father realized that was at that very hour when Jesus had said to him, “Your son lives,” and he became a believer (episteusen | ἐπίστευσεν | aor act ind 3 sg), as did his entire household. |
John 5:24 | I tell you the solemn truth, the one who hears my message and believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) the one who sent me has eternal life and will not come into judgment, but has passed from death to life. |
John 5:38 | and his word you do not have residing in you, because you do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) the one whom he sent. |
John 5:44 | How can you believe (pisteusai | πιστεῦσαι | aor act inf ), when you accept praise from one another but do not seek the praise that comes from the only God? |
John 5:46 | If you believed (episteuete | ἐπιστεύετε | imperf act ind 2 pl) Moses, you would believe (episteuete | ἐπιστεύετε | imperf act ind 2 pl) me, for he wrote about me. |
John 5:47 | But if you (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) his writings, how will (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) you (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) believe (pisteusete | πιστεύσετε | fut act ind 2 pl) my words?” |
John 6:29 | Jesus answered, saying to them, “This is the work that God requires, that you believe (pisteuēte | πιστεύητε | pres act subj 2 pl) in him whom he has sent.” |
John 6:30 | Then they said to him, “So what miraculous sign will you perform that we may see it and believe (pisteusōmen | πιστεύσωμεν | aor act subj 1 pl) in you? What will you do? |
John 6:35 | Jesus said to them, “I am the bread of life; the one who comes to me will never go hungry, and the one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me will never be thirsty again. |
John 6:36 | But as I told you, you have seen me and still (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) you (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl). |
John 6:40 | For this is the will of my Father, that everyone who considers the Son and comes to believe (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.” |
John 6:47 | I tell you the solemn truth, the one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) has eternal life. |
John 6:64 | But there are some among you who do (pisteuousin | πιστεύουσιν | pres act ind 3 pl) not believe.” (pisteuousin | πιστεύουσιν | pres act ind 3 pl) For from the beginning Jesus knew those who would (pisteuontes | πιστεύοντες | pres act ptcp nom pl masc) not believe (pisteuontes | πιστεύοντες | pres act ptcp nom pl masc), and who it was who would betray him. |
John 6:69 | and we have come to believe (pepisteukamen | πεπιστεύκαμεν | perf act ind 1 pl) and to know that you are the Holy One of God.” |
John 7:5 | (You see, not even his brothers had confidence (episteuon | ἐπίστευον | imperf act ind 3 pl) in him.) |
John 7:31 | Yet many of the crowd believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him, saying, “When the Christ comes, he will not perform more miraculous signs than this man has, will he?” |
John 7:38 | The one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me, as the scripture says, “Out of his heart will flow rivers of living water.’” |
John 7:39 | Now he said this about the Spirit, which those who (pisteusantes | πιστεύσαντες | aor act ptcp nom pl masc) believed (pisteusantes | πιστεύσαντες | aor act ptcp nom pl masc) in him were to receive; for the Spirit was not yet present, because Jesus had not yet been glorified. |
John 7:48 | None of the rulers or the Pharisees have believed (episteusen | ἐπίστευσεν | aor act ind 3 sg) in him, have they? |
John 8:24 | This is why I said to you that you would die in your sins, for if you (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) do (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) not believe (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) that I am he, you will die in your sins.” |
John 8:30 | As he was saying these things, many came to believe (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him. |
John 8:31 | Jesus therefore said to the Jews who had put their trust (pepisteukotas | πεπιστευκότας | perf act ptcp acc pl masc) in him, “If you continue in my word, you are truly my disciples, |
John 8:45 | Yet because I am speaking the truth, you (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) me. |
John 8:46 | Who among you can prove me guilty of any sin? If I am speaking the truth, why don’t you believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) me? |
John 9:18 | The Jews did (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) not believe (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) the report about him, that he had been blind and had received his sight, until they called the parents of the man who had received his sight |
John 9:35 | Jesus heard that they had thrown him out, and when he found him, he said, “Do (pisteueis | πιστεύεις | pres act ind 2 sg) you believe (pisteueis | πιστεύεις | pres act ind 2 sg) in the Son of Man?” |
John 9:36 | The man replied, saying, “And who is he, sir? Tell me, so that I may believe (pisteusō | πιστεύσω | aor act subj 1 sg) in him.” |
John 9:38 | Then the man said, “I believe (pisteuō | πιστεύω | pres act ind 1 sg), Lord,” and he bowed in reverence before him. |
John 10:25 | Jesus answered them, “I did tell you, yet you (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl). The works that I am doing in my Father’s name speak on my behalf. |
John 10:26 | But you do (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act ind 2 pl) because you are not part of my flock. |
John 10:37 | If I am not doing the works of my Father, then do (pisteuete | πιστεύετε | pres act imperative 2 pl) not believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act imperative 2 pl) me; |
John 10:38 | but if I am doing them, even if you (pisteuēte | πιστεύητε | pres act subj 2 pl) do (pisteuēte | πιστεύητε | pres act subj 2 pl) not believe (pisteuēte | πιστεύητε | pres act subj 2 pl) me, believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act imperative 2 pl) the works, that you may come to know and be certain that the Father is in me and that I am in the Father.” |
John 10:42 | And many in that place came to believe (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in Jesus. |
John 11:15 | and for your sake I am glad that I was not there. But let us go to him.” |
John 11:25 | Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. The one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me, even though he die, yet will he live, |
John 11:26 | and everyone who lives and believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me will never die. Do you believe (pisteueis | πιστεύεις | pres act ind 2 sg) this?” |
John 11:27 | She said to him, “Yes, Lord; I firmly believe (pepisteuka | πεπίστευκα | perf act ind 1 sg) that you are the Christ, the Son of God, the one who was to come into the world.” |
John 11:40 | Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe (pisteusēs | πιστεύσῃς | aor act subj 2 sg) you would see the glory of God?” |
John 11:42 | I know that you always hear me, but I said this for the sake of the crowd standing here, that they may believe (pisteusōsin | πιστεύσωσιν | aor act subj 3 pl) that you sent me.” |
John 11:45 | Therefore many of the Jews who had come with Mary and seen what he had done, believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him. |
John 11:48 | If we let him go on like this, everyone will believe (pisteusousin | πιστεύσουσιν | fut act ind 3 pl) in him, and the Romans will come and destroy both our holy place and our nation.” |
John 12:11 | because on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting (episteuon | ἐπίστευον | imperf act ind 3 pl) their faith in him. |
John 12:36 | While you have the light, believe (pisteuete | πιστεύετε | pres act imperative 2 pl) in the light, so that you may become sons of light.” When Jesus said these things, he went away and hid himself from them. |
John 12:37 | Though he had done such great signs in their presence, they continued in their unbelief toward him, |
John 12:38 | that the word spoken by the prophet Isaiah might be fulfilled: “Lord, who has believed (episteusen | ἐπίστευσεν | aor act ind 3 sg) what they heard from us, and to whom has the arm of the Lord been revealed?” |
John 12:39 | The reason why they could not believe (pisteuein | πιστεύειν | pres act inf ) was that in another place Isaiah said, |
John 12:42 | Nevertheless, many even of the authorities believed (episteusan | ἐπίστευσαν | aor act ind 3 pl) in him, but for fear of the Pharisees they would not confess it openly, lest they be expelled from the synagogue. |
John 12:44 | Then Jesus cried out, saying, “The one who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me believes (pisteuei | πιστεύει | pres act ind 3 sg) not only in me but in the one who sent me. |
John 12:46 | I have come into the world as light, so that everyone who believes (pisteuōn | πιστεύων | pres act ptcp nom sg masc) in me should not remain in darkness. |
John 13:19 | I am telling you this now, before it takes place, so that when it does take place you will believe (pisteusēte | πιστεύσητε | aor act subj 2 pl) that I am he. |