For an Informed Love of God
Bill Mounce
δέ
Search the Greek Dictionary
Gloss:
but, and, then, rather
Definition:
a conjunctive particle, marking the superaddition of a clause, whether in opposition or in continuation, to what has preceded, and it may be variously rendered but, on the other hand, and, also, now, etc.; καὶ δέ, when there is a special superaddition in continuation, too, yea, etc. It sometimes is found at the commencement of the apodosis of a sentence, Acts 11:17. It serves also to mark the resumption of an interrupted discourse, 2 Cor. 2:10; Gal. 2:6
Greek-English Concordance for δέ
1 Corinthians 13:12 | For the present we are looking through a mirror obscurely, but (de | δέ | conj) then face to face. Now I know in part; then I will know fully, just as I have been fully known. |
1 Corinthians 13:13 | And (de | δέ | conj) now remain faith, hope, and love; these three. And (de | δέ | conj) the greatest of these is love. |
1 Corinthians 14:1 | Pursue love, and (de | δέ | conj) earnestly desire the spiritual gifts, but (de | δέ | conj) especially that you may prophesy. |
1 Corinthians 14:2 | For the one speaking in a tongue speaks not to men but to God; indeed, no one understands him, yet (de | δέ | conj) he is speaking mysteries by the Spirit. |
1 Corinthians 14:3 | On (de | δέ | conj) the (de | δέ | conj) other (de | δέ | conj) hand (de | δέ | conj), the one who prophesies speaks to people for their edification, encouragement, and consolation. |
1 Corinthians 14:4 | The one who speaks in a tongue edifies himself, but (de | δέ | conj) the one who prophesies edifies the church. |
1 Corinthians 14:5 | Now (de | δέ | conj) I would like all of you to speak in tongues, but (de | δέ | conj) even more to prophesy. The one who prophesies is greater than the one who speaks in tongues, unless he interprets so that the church may receive edification. |
1 Corinthians 14:6 | But (de | δέ | conj) as it is, brothers, if I come to you speaking in tongues, how will I benefit you unless I impart to you some revelation or knowledge or prophecy or teaching? |
1 Corinthians 14:14 | For if I pray in a tongue, my spirit prays but (de | δέ | conj) my mind is unproductive. |
1 Corinthians 14:15 | What then shall I do? I will pray with my spirit, but (de | δέ | conj) I will also pray with my understanding. I will sing praises with my spirit, but (de | δέ | conj) I will also sing praises with my understanding. |
1 Corinthians 14:20 | Brothers, do not be children in your thinking. Rather, in evil be infants but (de | δέ | conj) in your thinking be adults. |
1 Corinthians 14:22 | So then tongues are for a sign, not for believers but for unbelievers, while (de | δέ | conj) prophecy is not for unbelievers but for believers. |
1 Corinthians 14:23 | So if the whole church assembles in the same place and everyone is speaking in tongues, and (de | δέ | conj) outsiders or unbelievers come in, will they not say that you are out of your minds? |
1 Corinthians 14:24 | But (de | δέ | conj) if all are prophesying, and (de | δέ | conj) an unbeliever or outsider comes in, he is convicted by all, he is called to account by all, |
1 Corinthians 14:28 | But (de | δέ | conj) if there is no one who can interpret, the speaker should remain silent in church and (de | δέ | conj) speak to himself and to God. |
1 Corinthians 14:29 | Two or three should speak as prophets and others should weigh carefully what is said. |
1 Corinthians 14:30 | But (de | δέ | conj) if a revelation comes to another person who is sitting down, the first speaker should stop. |
1 Corinthians 14:35 | And (de | δέ | conj) if they want to find out about something, they should ask their own husbands at home; for it is improper for a woman to speak in church. |
1 Corinthians 14:38 | If anyone fails to acknowledge this, he will not be acknowledged. |
1 Corinthians 14:40 | But (de | δέ | conj) everything should be done in a proper and orderly way. |
1 Corinthians 15:1 | Now (de | δέ | conj) I make known to you, brothers, the gospel that I preached to you, which also you received, in which also you stand, |
1 Corinthians 15:6 | Then he appeared to more than five hundred brothers at the same time, most of whom are still living, although (de | δέ | conj) some have fallen asleep. |
1 Corinthians 15:8 | Last of all, as to one abnormally born, he appeared even to me. |
1 Corinthians 15:10 | But (de | δέ | conj) by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. No, I worked harder than any of them — yet (de | δέ | conj) not I, but the grace of God that is with me. |
1 Corinthians 15:12 | Now (de | δέ | conj) if Christ is proclaimed as raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? |
1 Corinthians 15:13 | But (de | δέ | conj) if there is no resurrection of the dead, not even Christ has been raised. |
1 Corinthians 15:14 | And (de | δέ | conj) if Christ has not been raised, then our proclamation is groundless, and your faith is to no purpose. |
1 Corinthians 15:15 | Beyond (de | δέ | conj) that (de | δέ | conj), we are even found to be false witnesses about God, because we have borne witness about God that he raised Christ, whom he did not raise if it is true that the dead are not raised. |
1 Corinthians 15:17 | And (de | δέ | conj) if Christ has not been raised, your faith is useless; you are still in your sins. |
1 Corinthians 15:20 | But (de | δέ | conj) in fact Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. |
1 Corinthians 15:23 | But (de | δέ | conj) each in his own order: Christ, the firstfruits; then, those who belong to Christ, when he comes. |
1 Corinthians 15:27 | For “he has put everything in subjection under his feet.” Now (de | δέ | conj) when it says that “everything has been put in subjection,” it is clear that this does not include the one who put everything in subjection to him. |
1 Corinthians 15:28 | And (de | δέ | conj) when everything is subjected to him, then the Son himself will also be subjected to the one who subjected everything to him, so that God may be all in all. |
1 Corinthians 15:35 | But someone will ask, “How are the dead raised? And (de | δέ | conj) with what kind of body will they come?” |
1 Corinthians 15:38 | But (de | δέ | conj) God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed its own body. |
1 Corinthians 15:39 | Not all flesh is the same; people have one kind, animals another, birds another, fish another. |
1 Corinthians 15:40 | And there are heavenly bodies and earthly bodies; but the glory of heavenly bodies is of one kind and (de | δέ | particle) the glory of earthly bodies is of another. |
1 Corinthians 15:50 | Now (de | δέ | conj) this I declare, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. |
1 Corinthians 15:51 | Listen, I tell you a mystery: we will not all die, but (de | δέ | conj) we will all be changed — |
1 Corinthians 15:54 | So (de | δέ | conj) when this perishable body puts on imperishability, and this mortal body puts on immortality, then the saying that is written will be fulfilled: “Death has been swallowed up in victory.” |
1 Corinthians 15:56 | The sting of death is sin, and (de | δέ | conj) the power of sin is the law. |
1 Corinthians 15:57 | But (de | δέ | conj) thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ! |
1 Corinthians 16:1 | Now (de | δέ | conj) concerning the collection for the saints: as I directed the churches of Galatia, so you also are to do. |
1 Corinthians 16:3 | And (de | δέ | conj) when I arrive, I will dispatch with letters of introduction whomever you approve to carry your gift to Jerusalem. |
1 Corinthians 16:4 | And (de | δέ | conj) if it seems advisable that I should go also, they will go with me. |
1 Corinthians 16:5 | But (de | δέ | conj) I will come to you after I have gone through Macedonia — for I intend to go through Macedonia — |
1 Corinthians 16:6 | and (de | δέ | conj) it may be that I will stay awhile with you, or even spend the winter, so that you can help me continue my journey, wherever I go. |
1 Corinthians 16:8 | But (de | δέ | conj) I will stay in Ephesus until Pentecost, |
1 Corinthians 16:10 | Now (de | δέ | conj) if Timothy comes, see that he has nothing to fear while he is with you, for he is doing the Lord’s work, just as I am. |
1 Corinthians 16:11 | So no one should treat him with contempt. Help him continue his journey in peace, that he may come to me; for I am expecting him with the brothers. |