For an Informed Love of God
Bill Mounce
δέ
Search the Greek Dictionary
Gloss:
but, and, then, rather
Definition:
a conjunctive particle, marking the superaddition of a clause, whether in opposition or in continuation, to what has preceded, and it may be variously rendered but, on the other hand, and, also, now, etc.; καὶ δέ, when there is a special superaddition in continuation, too, yea, etc. It sometimes is found at the commencement of the apodosis of a sentence, Acts 11:17. It serves also to mark the resumption of an interrupted discourse, 2 Cor. 2:10; Gal. 2:6
Greek-English Concordance for δέ
1 Corinthians 2:16 | For, “Who has known the mind of the Lord, so as to advise him?” But (de | δέ | conj) we have the mind of Christ. |
1 Corinthians 3:4 | For when one says, “I follow Paul,” and (de | δέ | particle) another, “I follow Apollos,” are you not like everyone else? |
1 Corinthians 3:5 | What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you came to believe, even as the Lord assigned to each of us. |
1 Corinthians 3:8 | The one who plants and the one who waters have a common purpose, and (de | δέ | conj) each will receive his wages on the basis of his work. |
1 Corinthians 3:10 | According to the grace of God given to me, like a skilled master builder I laid a foundation, but (de | δέ | conj) someone else is building on it. Let each one take care how he builds on it. |
1 Corinthians 3:12 | If anyone is building on the foundation with gold, silver, gems, wood, hay, straw — |
1 Corinthians 3:15 | If someone’s work is burned up, he will suffer loss; however (de | δέ | conj), he himself will be saved, but (de | δέ | conj) only as through fire. |
1 Corinthians 3:23 | and (de | δέ | conj) you are Christ’s, and (de | δέ | conj) Christ is God’s. |
1 Corinthians 4:3 | But (de | δέ | conj) for me it is a matter of the least consequence that I should be judged by you or by any human court. In fact, I do not even judge myself. |
1 Corinthians 4:4 | For I am not aware of anything against myself, yet not because of this am I acquitted. It is the Lord who judges me. |
1 Corinthians 4:6 | I have applied all this to myself and Apollos for your benefit, brothers, that you may learn by us not to go beyond what is written, that none of you may be puffed up in favor of one against another. |
1 Corinthians 4:7 | For who sees anything superior in you? What do you have that you did not receive? And (de | δέ | conj) if you received it, why do you boast as if you did not receive it? |
1 Corinthians 4:10 | We are fools for Christ, but (de | δέ | conj) you are men of wisdom in Christ! We are weak, but (de | δέ | conj) you are strong! You are distinguished, but (de | δέ | conj) we are dishonored! |
1 Corinthians 4:18 | Some have become arrogant, as though I were not coming to you. |
1 Corinthians 4:19 | But (de | δέ | conj) I will come to you soon, if the Lord wills, and I will find out not the speech of these arrogant people but their power. |
1 Corinthians 5:3 | For though I am absent in body, I am present in spirit; and I have already passed judgment on the one who did this, just as though I were present. |
1 Corinthians 5:11 | But (de | δέ | conj) now I am writing to you not to associate with anyone who bears the name of brother if he is a sexually immoral or greedy person, an idolater, slanderer, drunkard, or swindler — not even to eat with such a one. |
1 Corinthians 5:13 | But (de | δέ | conj) God will judge those outside. “Remove the evil person from among you.” |
1 Corinthians 6:13 | “Food is for the stomach and the stomach is for food” — and (de | δέ | conj) God will destroy both the one and the other. But (de | δέ | conj) the body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body; |
1 Corinthians 6:14 | and (de | δέ | conj) God both has raised the Lord and will raise us up by his power. |
1 Corinthians 6:17 | But (de | δέ | conj) the one who joins himself to the Lord is one spirit with him. |
1 Corinthians 6:18 | Flee sexual immorality! Every other sin a person commits is outside the body, but (de | δέ | conj) the sexually immoral person sins against his own body. |
1 Corinthians 7:1 | Now (de | δέ | conj) concerning the matters you wrote about. Yes, “It is good for a man not to have sexual contact with a woman.” |
1 Corinthians 7:2 | But (de | δέ | conj) because of cases of sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband. |
1 Corinthians 7:3 | The husband should fulfill his marital responsibility to his wife, and (de | δέ | conj) likewise the wife to her husband. |
1 Corinthians 7:4 | For the wife does not have authority over her own body, but the husband does. In the same way, the husband does not have authority over his own body, but the wife does. |
1 Corinthians 7:6 | This I say by way of concession, not of command. |
1 Corinthians 7:7 | I wish that all men were as I myself am. But each has his own gift from God, one of one kind and (de | δέ | particle) one of another. |
1 Corinthians 7:8 | Now (de | δέ | conj) to the unmarried and to the widows I say that it is good for them to remain single, as I am. |
1 Corinthians 7:9 | But (de | δέ | conj) if they are not practicing self-control, they should marry; for it is better to marry than to burn with sexual passion. |
1 Corinthians 7:10 | To the married I give this command (not I, but the Lord): a wife should not separate from her husband |
1 Corinthians 7:11 | (however (de | δέ | conj) if she does, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife. |
1 Corinthians 7:12 | To the rest I say (I, not the Lord): If some brother has a wife who is not a believer, and she is willing to live with him, he should not divorce her. |
1 Corinthians 7:14 | For the unbelieving husband is consecrated through union with his wife, and the unbelieving wife is consecrated through union with her husband. Otherwise your children would be defiled, but (de | δέ | conj) as it is, they are holy. |
1 Corinthians 7:15 | But (de | δέ | conj) if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or the sister is not bound. It is to peace that God has called us. |
1 Corinthians 7:25 | Now (de | δέ | conj) concerning virgins: I have no command from the Lord, but (de | δέ | conj) I give my opinion as one who has been shown mercy by the Lord and is trustworthy. |
1 Corinthians 7:28 | But (de | δέ | conj) if you do marry, you have not sinned, and if a virgin marries, she has not sinned. However (de | δέ | conj) those who do marry will have worldly trouble, and (de | δέ | conj) I am trying to spare you. |
1 Corinthians 7:29 | And (de | δέ | conj) I say this, my brothers: the time has grown short. From now on those who have wives should be as though they had none, |
1 Corinthians 7:32 | I want you to be free from concern. An unmarried man is concerned about the things of the Lord, how to please the Lord. |
1 Corinthians 7:33 | But (de | δέ | conj) a married man is concerned about the things of the world, how to please his wife, |
1 Corinthians 7:34 | and he is divided. An unmarried woman or a virgin is concerned about the things of the Lord, that she may be holy both in body and spirit. But (de | δέ | conj) a married woman is concerned about the things of the world, how to please her husband. |
1 Corinthians 7:35 | I am saying this for your benefit, not to put a restraint on you, but to promote propriety and undivided devotion to the Lord. |
1 Corinthians 7:36 | If someone believes he is not treating his virgin in an appropriate manner, if his passions are strong, and so it has to be, he should do what he desires, it is no sin — let them marry. |
1 Corinthians 7:37 | However (de | δέ | conj), the man who stands firm in his resolve is under no compulsion but (de | δέ | conj) has control over his desire, and has determined this in his heart to keep her as his virgin, he will do well. |
1 Corinthians 7:39 | A wife is bound for such a time as her husband is alive. But (de | δέ | conj) if her husband should die, she is free to marry whom she wishes, only in the Lord. |
1 Corinthians 7:40 | But (de | δέ | conj) in my opinion she will be happier if she remains as she is. And (de | δέ | conj) I believe that I too have the Spirit of God. |
1 Corinthians 8:1 | Now (de | δέ | conj) concerning food sacrificed to idols: we know that “we all have knowledge.” Knowledge puffs up, but (de | δέ | conj) love builds up. |
1 Corinthians 8:3 | But (de | δέ | conj) if someone loves God, he is known by God. |
1 Corinthians 8:7 | However, not everyone has this knowledge. But (de | δέ | conj) some, because in former times they were involved with idols, eat this food as though it were an idol sacrifice, and thus their conscience, being weak, is defiled. |
1 Corinthians 8:8 | Food does not bring us close to God. We are no worse if we do not eat, and no better if we do. |